It’s on the house

B站影视 日本电影 2025-09-01 10:29 1

摘要:“It’s on the house.” 是一个非常常见的英语口语表达,意思是:这东西是免费的,由店家请客,不收钱。

“It’s on the house.” 是一个非常常见的英语口语表达,意思是:这东西是免费的,由店家请客,不收钱。

用法说明:

常见于餐厅、酒吧、咖啡馆等场合。

“the house” 指的就是 the establishment(店家、商家)。

例句:

The drinks are on the house tonight.

今晚的饮料由店家请客。

Don’t worry about the dessert—it’s on the house.

甜点不用担心,这是免费的。

区别在于“谁请客”:

It’s on the house.

由 商家/店家 请客,完全免费。

常见于餐厅、酒吧、咖啡馆等。

举例:

The manager said the coffee is on the house because we had to wait so long.

经理说咖啡免费,因为我们等太久了。

It’s my treat.

由 个人 请客,自己付钱。

常见于朋友、家人、同事之间。

举例:

Don’t worry, dinner is my treat tonight.

别担心,今晚的晚餐我请。

总结:

on the house = 店家免费提供

my treat = 我来买单/我请客

给你整理几个常用的“请客/买单”英语表达:

It’s on me.

我请客。

Don’t worry about the bill. It’s on me.

别担心账单,我来付。

I’ll get this one.

这顿我来付。

You paid last time, so I’ll get this one.

上次你付的,这次我来。

Let me treat you (to dinner/lunch/coffee).

让我请你(吃饭/喝咖啡)。

Let me treat you to dinner to celebrate your promotion.

为了庆祝你升职,让我请你吃顿饭。

This one’s my shout. (澳洲/英式口语)

这次我请。

It’s my shout—what would you like to drink?

这轮我请,你想喝什么?

I’ve got this. / I got it.

我来搞定(账单)。

Put your wallet away, I’ve got this.

把钱包收起来,这顿我来付。

来源:番茄2100531125295296

相关推荐