摘要:起因是董宇辉在进博会上,与几个老外在台上交流,送对方《唐诗三百首》的时候多聊了几句,就给疯狂英语创始人李阳找出破绽来了。
11月13日,关于李阳吐槽董宇辉说英语的水平问题的讨论,开始在网络上展开。
起因是董宇辉在进博会上,与几个老外在台上交流,送对方《唐诗三百首》的时候多聊了几句,就给疯狂英语创始人李阳找出破绽来了。
李老师参加在董宇辉老家西安举办的一场活动中,不顾小董的老乡是否爱听,直接吐槽对方在进博会上说的英语口语,语法有问题,口语听上去也怪怪的。
因为董宇辉在新东方做过英语培训老师,李阳就据此评价,看来新东方英语不怎么样,就连董宇辉的伯乐俞敏洪,也被一并质疑,英语一样不怎么样。
有网友表示,以自己有限的英语能力,仅仅听到董宇辉将单词单数说成复数的内容,而且口语尚可,并没有夸张到对方听不懂的程度。
就连一个幼儿园小孩都知道的错误点,董宇辉肯定是口误而不是知识缺失。
更何况,整个聊天过程中,老外一脸微笑,频频点头,很明显,对方听懂了。
英语是什么?不是学术,就是一门工具,不需要精益求精,甚至吹毛求疵,能够完成交流,这就够了。
干嘛非要像做奥数题一样,每一个步骤都不能出现差池?
不能不说,李阳的这种对于英语价值的判断,以及对其利用方式的评析,都是以前的标准,过于中规中矩,板板正正,反而属于买椟还珠,没有领会英语作为工具的真正要义。
就算董宇辉的口语,真的存在中文逻辑和思维方式,但在不影响顺畅沟通的前提下,何必揪住细枝末节不放呢?
李阳吐槽时表现出的掉书袋和老学究的气质,用在英语这门工具学上,显然不合适。
一如郑强所说,有些学生的英语语法确实厉害,也能打高分,但就是在交流时畏畏缩缩,这就失去了学习英语的真正目的了。
假如让一个真正需要用英语交流的人选择,是满口语法错误但可以跟老外无障碍沟通,还是语法无可挑剔,但见到老外一句话不会说呢?
李阳培训学生们提高英语水平,不也是让他们大胆说出来么?
如果能两全其美当然更好,但是你要让一个以销售为主的情怀主播,将口语说成专业翻译那样,是不是有些强人所难啊?
更何况董宇辉现在已经不当老师了,英语教学肯定生疏了,按照他自己在评论区道歉时的说法,“英语丢得太多”,和对方交流时偶尔都“来不及反应”,所以才导致出现多处口语错误。
不能不说,董宇辉确实豁达,最后还诚恳请求大家多提宝贵意见,从始至终,没有一句是为自己辩驳的。
您对此怎么看?希望在评论区畅所欲言。
来源:李郅一点号
