摘要:take place:通常指有计划、有安排地发生,常用来指举行活动、发生会议等。例如:The school sports meeting will take place next week.(学校运动会将于下周举行。)
中还有很多易混易错短语,以下是一些常见的例子:
take place与happen
- take place:通常指有计划、有安排地发生,常用来指举行活动、发生会议等。例如:The school sports meeting will take place next week.(学校运动会将于下周举行。)
- happen:强调事情的发生是偶然的、意外的,常指具体事件的发生。例如:An accident happened on the road this morning.(今天早上路上发生了一起事故。)
used to do与be used to doing
- used to do:表示过去常常做某事,现在已经不做了。例如:He used to get up early.(他过去常常早起。)
- be used to doing:表示习惯于做某事。例如:She is used to getting up early.(她习惯早起。)
too much与much too
- too much:意为“太多”,修饰不可数名词,也可单独使用作宾语或表语。例如:There is too much water in the bottle.(瓶子里有太多水。)
- much too:表示“太,非常”,修饰形容词或副词。例如:The book is much too expensive.(这本书太贵了。)
look after与take care of
- look after:意为“照顾,照料”,强调照看、照顾的行为。例如:Please look after my dog when I'm away.(我不在的时候请照顾我的狗。)
- take care of:也有“照顾,照料”的意思,更强调负责、处理相关事务以确保被照顾对象的健康和安全等,可用于照顾人、物等,有时还可表示“处理”。例如:You should take care of your own business.(你应该处理好你自己的事情。)
borrow与lend
- borrow:意为“借入,借进”,表示从别人那里借东西为自己所用,常用搭配是borrow sth. from sb.。例如:I borrowed a book from the library.(我从图书馆借了一本书。)
- lend:意为“借出,借给”,是把自己的东西借给别人,常用搭配是lend sth. to sb.。例如:He lent his bike to me.(他把他的自行车借给了我。)
以下是对“arrive in”和“arrive at”的对比分析:
含义
- arrive in:表示“到达(大地方)”,通常用于到达国家、城市等较大的区域。例如:We arrived in Beijing yesterday.(我们昨天到达北京。)
- arrive at:意为“到达(小地方)”,用于到达具体的场所,如学校、车站、公园等。例如:He arrived at the bus station early in the morning.(他一大早就到达了公交车站。)
语法
- arrive in:in是介词,后面接表示大地方的名词或代词作宾语。例如:She has arrived in Japan.(她已经到达日本。)
- arrive at:at也是介词,后接表示小地方的名词或代词。例如:They arrived at the school gate on time.(他们按时到达了学校门口。)
特殊情况
- arrive in:当表示到达一个相对较大但又不是特别明确的区域时,也用“arrive in”。比如,arrive in the city center(到达市中心),这里的“市中心”是一个较大的区域概念。
- arrive at:在某些固定短语中,即使是较大的地方也用“at”,如“arrive at a conclusion”(得出结论),这里把“得出结论”看作是到达一个抽象的“点”。
可替换性
- arrive in:在表示到达大地方时,有时可与“reach”或“get to”替换,但“reach”更正式,“get to”更口语化。例如:We reached Beijing yesterday. / We got to Beijing yesterday.(我们昨天到达北京。)
- arrive at:在表示到达小地方时,同样有时可与“reach”或“get to”替换。例如:He reached the park at noon. / He got to the park at noon.(他中午到达公园。)
以下是用对比分析法辨析“put on”和“wear”:
动作性
- put on:强调穿衣服这个动作,是瞬间完成的。例如:Put on your coat, it's cold outside.(穿上你的外套,外面很冷。)
- wear:侧重于穿着的状态,是一种持续的情况。例如:She always wears a red dress.(她总是穿着一条红色的裙子。)
宾语范围
- put on:宾语通常为衣物、帽子、鞋子等穿戴的物品。例如:Put on your shoes and let's go.(穿上你的鞋子,我们走吧。)
- wear:除了衣物等,还可以接首饰、眼镜、妆容等。例如:She wears a pair of beautiful earrings.(她戴着一对漂亮的耳环。)He wears glasses.(他戴眼镜。)
时态运用
- put on:在进行时态中,强调正在进行穿的动作。例如:He is putting on his shirt now.(他现在正在穿他的衬衫。)一般不用完成时态来表示“穿”这个动作的完成,因为它是短暂性动作。
- wear:可用于各种时态来描述穿着的状态。例如:He has worn this suit for many years.(他穿这套西装很多年了。)
特殊用法
- put on:有“上演,举办”的意思,如:They will put on a play next week.(他们下周将上演一场戏剧。)还有“增加(体重等)”的意思,如:He has put on some weight recently.(他最近体重增加了一些。)
- wear:有“磨损,用坏”的意思,如:The shoes are worn out.(这双鞋穿坏了。)也有“使疲乏,使厌烦”的意思,如:The long journey wore him out.(漫长的旅程使他疲惫不堪。)
来源:蒙古元素