A Millennia-Long Journey Across Jiangxi | 大江新闻

B站影视 日本电影 2025-05-20 01:11 2

摘要:江西,自古便是文化繁荣之地。岁月悠悠,古色文化如同一条流淌不息的河流,穿越时空的长廊,款款向我们走来。Jiangxi, a land that has long been a cradle of cultural prosperity since ancien

江西,自古便是文化繁荣之地。岁月悠悠,古色文化如同一条流淌不息的河流,穿越时空的长廊,款款向我们走来。
Jiangxi, a land that has long been a cradle of cultural prosperity since ancient times. Through the ages, its ancient culture flows like an endless river, traversing the corridors of history and walking towards us step by step.

回溯往昔,江西书院文化璀璨夺目。据江西省地方志办编纂的《江西书院》统计,江西在历史上共创建书院1959所。书院,不仅是知识的殿堂,更是思想的摇篮。书页轻翻,仿佛能听到欧阳修、王安石等文学巨匠的朗朗读书声,他们在书卷间挥洒才智,留下传世佳作,为后世莘莘学子照亮了漫漫求知征途。
Looking back, the academy culture in Jiangxi shines brightly. According to the "Academies in Jiangxi Province” compiled by the Local Chronicles Office of Jiangxi Province, Jiangxi has established a total of 1959 academies in history. a total of 1,959 academies were established in Jiangxi throughout history. Turning the pages lightly, one seems to hear the resounding voices of literary giants such as Ouyang Xiu and Wang Anshi, who poured their talents into their writings, leaving behind works that have been passed down through generations, illuminating the long quest for knowledge for countless students to come.

在这片土地上,孕育了陶渊明、郑谷、晏殊等一众名垂青史的文人墨客。他们以笔墨抒怀,或寄情山水田园,或聚焦人间烟火,或以诗酒为媒介,广交天下雅士,碰撞出思想的绚烂火花,留下无数脍炙人口的诗篇。
This land nurtured a group of famous literati and scholars, including Tao Yuanming, Zheng Gu, and Yan Shu, whose names are forever remembered. They express themselves through writings, some finding solace in nature and pastoral life, others focusing on the minutiae of human life, or making friends from all over with poetry and wine, sparking brilliant ideas and leaving behind numerous beloved poems.

江西的戏曲文化,更是一部部鲜活生动的民俗史诗,赣剧、盱河戏、东河戏等诸多剧种争奇斗艳,以独特的唱腔和表演形式,演绎着一个个动人的故事,传承着江西人民的智慧与情感,尽显古韵悠长,让人叹为观止、拍案叫绝。
The traditional Chinese opera culture in Jiangxi is a vivid folk epic, with various genres such as Ganju Opera, Xuhe Opera, and Donghe Opera competing in brilliance. With unique singing styles and performances, they interpret touching stories, inherit the wisdom and emotions of the Jiangxi people, showcasing an ancient charm that leaves audiences in awe and admiration.

江西的非物质文化遗产同样丰富。截至2025年3月,江西有国家级非物质文化遗产代表性项目88项,省级项目560项;国家级非物质文化遗产代表性传承人69名、省级611名,景德镇手工制瓷技艺省级代表性传承团体119个;国家级文化生态保护(实验)区3个,庐陵文化、戏曲文化(抚州)、中医药文化(樟树)3个省级文化生态保护实验区正在推进建设中。
Jiangxi also has rich intangible cultural heritage. As of March 2025, Jiangxi has 88 representative national intangible cultural heritage projects and 560 provincial-level projects. There are 69 representative inheritors of national intangible cultural heritage, 611 provincial-level inheritors, and 119 provincial-level representative inheritors of Jingdezhen handmade porcelain craftsmanship. The province has three national-level cultural and ecological protection (experimental) zones, and the construction of three provincial-level cultural and ecological protection experimental zones—Luling Culture, Fuzhou Opera Culture, and Zhangshu Traditional Chinese Medicine Culture is also promoting.

让我们携手踏上一场跨越时空、纵横古今的文化探索之旅,感悟江西古色文化的深厚底蕴。
Let us join hands and embark on this cultural exploration journey that transcends time and space, delving into the profound heritage of Jiangxi's ancient culture.



监制:何宝庆、刘小荣
策划:齐美煜、王剑华
执行策划:李萌、周珺、黄健恒
制作:王恬、吴梦茹
校译:李萌
编辑:熊睿

来源:江西网信办代录

相关推荐