摘要:“强”不仅仅是体力的强大,它也可以是论证的有力、关系的稳固、情感的深厚。用一个 strong 往往削弱了这些层次。**《纽约时报》**曾写道:“Strength is not only measured in muscle but in resilience
“强”不仅仅是体力的强大,它也可以是论证的有力、关系的稳固、情感的深厚。用一个 strong 往往削弱了这些层次。**《纽约时报》**曾写道:“Strength is not only measured in muscle but in resilience and conviction.” 强大从来不仅是外在的力量,也是内心的坚持。
我记得第一次做学术报告时,心里忐忑不安,但导师 afterward 对我说:“Your argument is strong.” 那一刻我意识到,“强”不仅仅是体格上的形容,更是说服力和可靠性的体现。**《卫报》**在一篇社论中提到:“The case for reform is stronger than ever, backed by evidence and public demand.” 英语中有许多比 strong 更丰富的词汇,可以帮助我们更精准地表达。
1. powerful
强调力量大、影响力强。
例句:The speech was so powerful that it moved the audience to tears. 【The Guardian】
翻译:这场演讲极具感染力,感动得观众落泪。
【同义词】influential, forceful
2. robust
强调坚固、耐用或有韧性。
例句:The country’s robust economy withstood the global downturn. 【Financial Times】
翻译:该国强劲的经济经受住了全球衰退的冲击。
【同义词】sturdy, resilient
3. vigorous
强调充满活力和力量。
例句:She gave a vigorous defense of her research findings. 【The New York Times】
翻译:她对自己的研究成果进行了有力的辩护。
【同义词】energetic, dynamic
4. resilient
强调“有韧性、能迅速恢复”。
例句:Communities proved resilient in the aftermath of the natural disaster. 【The Washington Post】
翻译:社区在自然灾害后展现出很强的恢复力。
【同义词】tough, adaptable
5. forceful
表示有冲击力、说服力。
例句:He made a forceful argument against the proposed legislation. 【BBC News】
翻译:他对拟议的立法提出了有力的反驳。
【同义词】assertive, compelling
6. mighty
更具文学色彩,表示“强大、宏伟”。
例句:The mighty river carved its path through the mountains. 【The Economist】
翻译:这条浩荡的大河在群山间开辟出自己的道路。
【同义词】formidable, great
如果你还知道其他表示“强”的高级词或短语,欢迎在下方留言补充。
来源:英语教学