摘要:是不是总觉得记单词难,背了又忘、越记越没信心?别担心,推荐你试试《10 天记住 3000 单词》,它能帮你用高效方法攻克记词难关。今天我们就结合这本书的思路,详细拆解高频单词 “ambulance”,带你既能吃透单词用法,又能 get 记词小技巧。
是不是总觉得记单词难,背了又忘、越记越没信心?别担心,推荐你试试《10 天记住 3000 单词》,它能帮你用高效方法攻克记词难关。今天我们就结合这本书的思路,详细拆解高频单词 “ambulance”,带你既能吃透单词用法,又能 get 记词小技巧。
ambulance /ˈæmbjələns/
CET4 丨考研丨 TOEFL
基本释义
A vehicle used to take sick or injured people to a hospital quickly.
n. 救护车
外刊例句
Call an ambulance right now.
马上叫救护车。
追根溯源
“ambulance” 源自拉丁语 “ambulare”,意为 “行走、移动”。18 世纪末,法国军队首次使用 “ambulance” 指代 “移动医院”,用于在战场上快速救治伤员;后来逐渐演变,专指 “运送伤病员的车辆”,也就是现在的 “救护车”。像这样结合词源记单词,也是《10 天记住 3000 单词》里强调的高效方法,能让你记得更牢。
单词 ambulance、helicopter 和 fire engine 都与应急交通工具相关,但用途不同:
helicopter 指 “直升机”,可用于紧急救援、空中运输等,如:A helicopter rescued the hiker.(一架直升机救出了徒步者。)
fire engine 指 “消防车”,专门用于灭火和处理火灾相关紧急情况,如:The fire engine arrived in 5 minutes.(消防车 5 分钟内就到了。)
ambulance 则专门用于 “运送伤病员到医院”,配备医疗设备和人员,如:The ambulance took her to the hospital.(救护车把她送进了医院。)
此外,“ambulance” 常用搭配有 “call an ambulance”(叫救护车)、“ambulance driver”(救护车司机),例如:
We had to call an ambulance.
我们不得不叫了救护车。
影视例句
在美剧《急诊科医生》S2E8 中,医护人员提到救护车时用到了 ambulance:
Nurse: The ambulance is here.
Doctor: Let's get the patient in.
救护车到了。把病人抬进去。要是你也受记单词难的困扰,想快速提升词汇量、吃透单词用法,真心推荐你买《10 天记住 3000 单词》。这本书不仅有科学的记词方法,还会结合单词的场景、搭配和用法帮你深度理解,像今天拆解 “ambulance” 这样,短句例句更易记,让你记一个就掌握一个,不管是应对考试还是日常使用,都能轻松应对,早买早受益!
来源:每天记美剧单词