摘要:在《时尚与物质主义》一书中,乌尔里希·莱曼(Ulrich Lehmann)揭示了时尚产业作为“服装纺织品生产体系”的物质性本质 —— 既包含衣物的物理属性,亦涵盖穿着者的感知体验。这一概念也与莫里斯·梅落 - 庞蒂(Maurice Merleau-Ponty)
在《时尚与物质主义》一书中,乌尔里希·莱曼(Ulrich Lehmann)揭示了时尚产业作为“服装纺织品生产体系”的物质性本质 —— 既包含衣物的物理属性,亦涵盖穿着者的感知体验。这一概念也与莫里斯·梅落 - 庞蒂(Maurice Merleau-Ponty)提出的“时尚是一种触觉或具身(embodied)”形式理论共振。
长久以来,时尚逐渐以层次丰富的社会现象被人们所认知和理解,被视作可以解读的美学“文本”或符号现象。执掌设计 Dior 2025秋季女装成衣系列的玛丽亚·嘉茜娅·蔻丽(Maria Grazia Chiuri),正是以服装为媒介书写女性主义宣言的忠实实践者。当众多品牌仍在形而上学层面探索时装的精神性时,Dior 2025秋季成衣系列则通过重塑品牌与日本的历史,完成了一场向服装本质的彻底回归 —— 系列以对材质、剪裁、工艺与细节的极致追求,庄严宣告高级时装的终极奥义在于可被身体感知的穿戴体验。
本次发布的秀场选址在始建于公元796年的京都东寺,这是一个全新起点,也从另一层面诠释了不因时间流逝而褪色的匠艺价值。除古朴恢弘的金堂和静水流深的庭园,寺中的五重塔也是京都的一个重要地标。这座日本最高的木造塔在17世纪中修建完成,其历史却可追溯到9世纪初,它的存在本身就记载着唐代佛教远渡重洋的历史和迁都平安京后的煊赫与沧桑。
在沉静婉转的提琴曲和来自坂本龙一的旋律中,被花与树影掩映着的五重塔流露着悠然的古韵;繁复如织的晚樱又在夜间温和的光线里透出淡淡粉色。如此场景在一定程度上完成了时装设计的最后一笔,建筑之美与衣饰之美在这里构成的精巧互文,正契合了Chiuri设计中透露的“服饰与身体的关系,恰如建筑与其内部空间 —— 服饰为身体而生,身体经服饰塑型”的初衷。
粉色樱花与苍翠绿叶的组合,让人想起迪奥先生在自传《Dior by Dior》写到的“以混合了粉色与灰色的粗砖建造的童年居所”,庭前建有一座铁艺温室,里面种着他母亲喜爱的绿植。后来他在巴黎的寓所里再现了这些深植在童年记忆中的灵感来源,那是一座更加华丽和艺术性的房子,拥有竹子和稻草构建的宝塔式屋顶和形似日本版画的大幅玄关装饰,用他的话说,“浮世绘与版画就是我的西斯廷天顶画”。
于是在1949年的秋冬高级订制系列,他用独具光泽和日式纹样的锦缎制作“Esquisse”礼服,这条带有Dior标志性腰部设计的礼服裙以仿照和服形制的宽腰带和交领传达一种别具一格的东方情调;他张弛有度的廓形设计与传统和服的精致优雅存在某种程度上的共通点,这让他在1953年制作的受和服长袍启发的“Jardin Japonais”礼服得以散发兼具优雅与戏剧感的多元气质。
历史总是充满先见。尽管迪奥先生未曾亲临日本,但1953年他在东京举办的时装展,已然埋下了高级订制与日本工艺跨时空对话的种子。这二者的共通之处,或许正在于它们对时光的超越性。为了致敬这一动人的共通点,Dior 2025秋季成衣系列带来了三家工坊的合作作品。
Kihachi Tabata是一家以“友禅”染色技艺闻名的传统工坊,为了贴合发布当下的春季时令,工坊从“Jardin Japonais”图案中汲取灵感,用靛蓝和珊瑚红手绘了樱花图案。而拥有90年历史、以刺绣起家和蒸汽引染技法出名的Fukuda工坊则制作了风景印花图案。该工坊染色技术以没有边界线的模糊染色为特色,这种技术通过在每次染色过程中对颜色进行加热烘烤和分层着色的处理,营造出一种透明感。“这源于我已故的父亲Yoshishige Fukuda希望以染色来表达蒸汽文化的理念”,Yoshiyuki Fukuda介绍道。为配合此次系列,模糊的染色经过精心调整和安排,以促成刺绣技艺的三维立体效果,得以诠释Chiuri对“光线穿透森林”画面的愿景。
第三家则是龙村美术织物工坊(Tatsumura Textile)。“20世纪50年代初,迪奥先生开始与京都的一家丝绸供应商合作。他受到日本纺织品的卓越品质的启发,随后为他的一个高级订制系列设计了一系列标志性的造型。为了向这份贯穿环球旅行和充满激情对话的悠久传承致敬,我非常荣幸能够为Dior的京都故事谱写新的篇章。京都是历代才华横溢的工匠精心打造的独家工艺的摇篮。”迪奥先生被龙村纺织的丝绸面料之美深深吸引,在1954秋冬高级订制系列中携手该工坊打造了三套臻作,并分别命名为“歌磨”(Utamaro)、“东京”(Tokyo)和“罗生门”(Rashomon)。这家工坊至今仍聘用制作原版作品的九旬工匠,品牌与工坊共同延续创始人的精神,令传统织造与现代时装在经纬交织间焕发新生。
Dior尊重传统,该系列仍充满现代感。“我深入研究和服之美及其造型背后的哲学。定义和服的是身体,”Chiuri在后台预展中如此阐释,“在西方时尚界,情况往往恰恰相反 —— 人们期望身体与服装相契合。”该系列的修身线条继承了日式和服,造型搭配的分趾高筒靴也与歌舞伎表演艺术息息相关,此外,忍者款芭蕾平底鞋、系带木屐凉鞋或草编人字拖,以及经由女帽设计师Sawa Vaughters重新演绎后的笠帽(Kasa Hat),这些配饰无一不指向日本的匠心匠艺,构建着服饰与身体的关系。
迪奥先生的继任者们延续了他对日本文化的热忱,并以极具个人风格的方式将Dior的日本灵感塑造为一只幻彩的万花筒。Marc Bohan曾在1964年和1971年在日本办秀,并在1971年的东京秀场中致敬歌舞伎艺术。三十多年后的John Galliano则将文化借鉴与时装表达融汇得登峰造极,以日本歌舞伎表演为灵感的2007春夏高级订制秀至今仍然是他最为大众所津津乐道的代表作之一,折纸艺术、木梳折扇、笠帽和服,无处不在的日本文化元素与他一贯擅长的法式洛可可风格礼服自然融合,在悠扬婉转的《蝴蝶夫人》唱段下,将“物哀之美”推向极致。相比之下,Raf Simons更看重现代日本的文化与艺术,他在 Dior 2015早秋系列中关注东京的未来主义建筑,以及那些走向世界的日本设计师。
而到了Chiuri这里,事物似乎构成了一个完整的循环,她从刚刚于京都国立近代美术馆闭幕不久的时装展《Love Fashion: In Searchof Myself》中获得关于衣物与人的穿着目的启发,从个体自我满足和自我表达的意愿与想象出发,以更加现代和更偏于中性的设计,塑造了一种更符合当下时代情绪的自然主义效果。
极致的工艺和极简的廓形共同造就了这个流露着禅意的系列。工艺(包括制衣之道本身),因此而成为一个联结起过往与当下、东方与西方、时装与艺术的重要载体,正如Chiuri所言,“当你谈论工艺、丝绸和印花时,它们就像是一种连接世界时尚的语言”。
这些被寄予多重物质与文化内涵的载体,用对个体自我表达的重视消解了身体与衣物的主客体关系,也在一定程度上,塑造着难得一见的、机械复制时代的人们所向往的“物外”境界。本雅明所述的“灵韵”,因此而得以保留。
摄影Tess Ayano
集团时装总监Tim Lim
撰文何冰轮 & 木兰
编辑Mark Liu
化妆Make Masako
发型Yuki Shiraishi
模特Mika Schneider
制片Justin Xu
摄影助理Shota Kamei, Kotaro Yamamoto
造型助理Jean Wang
封面服饰Dior 渐变米色花卉图案长款连衣裙
来源:iWeekly一点号