摘要:在跟随月亮宝石一起探寻离奇之后,今天我们将领略英国侦探小说之父威尔基·柯林斯的另一部经典悬疑作品《白衣女人》。这是一个关于爱情与阴谋的故事。正如小说开篇所讲:“本故事讲述的是:女人的忍耐性有多大,男人的意志力有多强”。青年画师哈特莱特凭借坚强的意志力,营救爱人
SAYINGS
小编有话说
在跟随月亮宝石一起探寻离奇之后,今天我们将领略英国侦探小说之父威尔基·柯林斯的另一部经典悬疑作品《白衣女人》。这是一个关于爱情与阴谋的故事。正如小说开篇所讲:“本故事讲述的是:女人的忍耐性有多大,男人的意志力有多强”。青年画师哈特莱特凭借坚强的意志力,营救爱人于水火之中。坚贞爱情搭配惊悚悬疑,成就了这部扣人心弦经典佳作。本月我们将用两期栏目,一起品读《白衣女人》。
作品简介
《白衣女人》是英国作家威尔基·柯林斯创作的长篇小说,首次出版于1859年。该作讲述了一个曲折离奇的故事:年轻画师哈特莱特与富家小姐劳拉相爱但被迫分手,劳拉嫁给父亲指定的未婚夫珀西瓦尔;珀西瓦尔觊觎劳娜的巨额财产,伙同他人迫害劳拉,最终哈特莱特挺身而出,营救出劳拉,粉碎了珀西瓦尔的阴谋。该作以其精细的整体布局和悬念设置,还有另辟蹊径的叙事手法,开创了英国侦探小说写作先河。
1998年蒂姆·费威尔执导电影《白衣女人》海报
(图片源自网络,如有侵权,请联系删除)
精彩片段
This is the story of what a Woman’s patience can endure, and what a Man’s resolution can achieve.
If the machinery of the Law could be depended on to fathom every case of suspicion, and to conduct every process of inquiry, with moderate assistance only from the lubricating influences of oil of gold, the events which fill these pages might have claimed their share of the public attention in a Court of Justice.
But the Law is still, in certain inevitable cases, the preengaged servant of the long purse; and the story is left to be told, for the first time, in this place. As the Judge might once have heard it, so the Reader shall hear it now. No circumstance of importance, from the beginning to the end of the disclosure, shall be related on hearsay evidence. When the writer of these intrductory lines (Walter Hartright by name) happens to be more closely connected than others with the incidents to be recorded, he will describe them in his own person. When his experience fails, he will retire from the position of narrator; and his task will be continued, form the point at which he has left it off, by other persons who can speak to the circumstances under notice from their own knowledge, just as clearly and positively as he has spoken before them.
词汇学习
endure
v. 忍受,容忍;持久,持续
achieve
vt. 实现,完成;达到,得到
vi. 达到预期目的
machinery
n. 机器,机械;机制
inquiry
n. 打听,询问;调查,研究
justice
n. 正义;公平;审判,司法,法律制裁;法官
(单词注释来自有道词典)
馆藏中译本
《白衣女人》
(英)威尔基·柯林斯著;叶冬心译
上海译文出版社有限公司, 2024
索书号:I561.44/1546
《白衣女人》
(英)威尔基·柯林斯著;潘华凌译
漓江出版社有限公司, 2019
索书号:I561.44/1239
《中外文学中的“罪”研究》
袁洪庚著
北京大学出版社, 2020
索书号:I106.4/180
社会学范畴内的犯罪学仅有100余年的历史。相比之下,文学中的“罪”母题根深叶茂,源远流长,其精彩纷呈的表现方式不仅映射社会现实,亦承载时代的理念。亘古至今,文学作品中对有关犯罪起因、过程与结果的描写便不绝于缕。本书研究以“罪”为母题、涉及犯罪的中西文学。“或许,没有哪一种形式像犯罪文学那样魅力无穷。它的力量在于自身可轻易地转化为不同的形式,融入绚丽的文化,此为本书研究之焦点……”(杰里米·坦布林)
The Routledge Companion to Crime Fiction
Edited by Janice Allan
Routledge, 2020
Call No.: I106.4/R869
来源:京津冀消息通