摘要:总有人说我们国内有墙,不让我们看外面的世界,经过我这么多年的观察,即使有墙的话,也是在保护美国、保护欧洲、保护日本,我打小就是一个崇洋媚外的人,为啥呢,小时候电视机里全是外国片,除了美国的,就是欧洲的,里面男的帅气正义,女的贤惠漂亮;亚洲这一块,主要是引进日本
总有人说我们国内有墙,不让我们看外面的世界,经过我这么多年的观察,即使有墙的话,也是在保护美国、保护欧洲、保护日本,我打小就是一个崇洋媚外的人,为啥呢,小时候电视机里全是外国片,除了美国的,就是欧洲的,里面男的帅气正义,女的贤惠漂亮;亚洲这一块,主要是引进日本和新加坡的影视,新加坡的家庭剧比较多,日本的主要是动画片,晚上吃饭的时间,正赶上日本的动画片,几乎是伴随了童年的成长。
这里面的影视剧是没有删减的,当然了,你要在里面搞颜色肯定要删,我指的是国外的元素都是原版的,没有将刀叉改成筷子,没有将木屐改成凉鞋,除了台词翻译之外,里面道上的、墙上的等等文字标识该是英文是英文,该是日语是日语,并没有去变动。我那时候觉得外国跟天堂似的,当年好多清北学霸急于出外看世界,估计就是受了小时候的电视剧影响。
自从互联网兴起之后,是可以随便了解国外的,所谓的墙没啥用,稍懂点互联网知识,想看随便看,可能是国家怕你们看到一群蛮夷傻子,会吓坏你,因此才增加一点让你看外面的难度。你要是接触到美国网民,你都震惊,真的和一群傻子一样,对外面的世界一无所知,哪怕就是国外的人穿什么衣服,大概吃什么食物,都是不知道的。
这样的结果是谁造成的呢,是美国的精英造成的,他们自卑而害怕,他们号称“无墙”,实际上全称叫“无形的墙”,以前他们引进过不少的日本动画片,比如“哆啦A梦”,在电视台播放的时候,被他们改的面目全非,任何一个小细节,都没有放过。
比如端上来一碗米饭,旁边放的不是筷子,而是刀叉,结果美国老百姓认为“日本人是用刀叉吃饭的!”大雄手里的日元变成了美元,哆啦A梦原本喜欢吃的铜锣烧被改成了披萨,有一个店铺的门头挂着“冈田商店”,这四个字日文和中文是一样的,被他改成了英文,而且还不是冈田商店的翻译,冈田没有了,直接是英文的“杂货铺”。
全世界如此不自信的国家,只有一个美国。即使日本韩国引进他国的片子,也就是台词翻译弄一下,剩下的都是原汁原味的,韩国和日本引进中国的片子,就喜欢那种复原的味道,比如日本人看《三国演义》津津有味,对中国古式的“服化道”非常痴迷;韩国引进中国的片子,对里面中国古代的“服化道”也痴迷,不过他们会加一句话,说,“这些都是韩国发明的”,虽然他加了这句话,但是对里面的情境没有做任何改动。
而中国对美国的片子是怎么看的呢,除了场景丝毫不动他的外,连翻译都要尽量模仿老外的腔调,我小时候总感觉到怪怪的,心里很疑惑,为何美国人说中文都像在演话剧?难道他们平常这样说话不累么?比如,“哦我的老伙计,看在上帝的份上”。轮到翻译日本的了,我都起鸡皮疙瘩,现在的话说叫“卡哇伊”,我小时候都觉得他们讲话幼稚;还有俄罗斯的,全是长句子,如“我亲爱的、尊贵的、令人肃然起敬的安德烈·尼古拉耶维奇·博尔孔斯基公爵阁下”,讲的人不累,听的人累够呛!
那为啥不把他翻译成“乡村爱情”里面的腔调呢,这样我听起来也会舒服多了,但是国家不同意,因为不能把老外变成赵老四儿和刘能,如,当外国剧中两人争论时,一方说,“哦,看在上帝的面上,闭嘴”,变成,“你别跟我瞎掰扯啊,我可要削你啊”,或者把日漫的名字改成,《北海道辣妹儿贼招人稀罕》,如此就很接中国的地气。
那为啥国家不这样做呢,就是怕把中国人变成了井底之蛙,因此要尽量展现外国的原貌给大家看,美剧翻译腔,指的是在将美国电视剧对话翻译成中文时,保留或过度模仿了英文原句的结构、语气和表达方式,使得译文显得生硬、不自然,带有明显的“翻译痕迹”。这样做的目的,尽量还原外国人说话的语气或方式。
中国人就是这样的自信,有一段时间,电影院里全是美国片子,居然99%是没有翻译成中文的,我也看过很多,为了看懂,就是瞅下面的字幕。至于长剧之类的更多了,在网上看的,什么越狱系列,斯巴达克斯、吸血鬼系列之类的,那中国会担心美国文化入侵吗?我看是不担心的,因为我们国家的孩子整体受教育程度都很高,如果看看国外的片子就文化入侵了,那教育岂不是白做了?
那现在为什么美国的电影或美剧,中国人看的少了呢,是被“墙”掉了么?并不是的,而是看腻了,犹如方便面,不管什么袋子里的方便面,永远都是一样的,偶尔就是换了个调料包而已,吃多了,谁能受得了啊!随着“中式速食”崛起,花样繁多,自然吃方便面的人就少了,美剧的衰落,也是经历了这样一个过程,而是中国观众的口味越来越挑剔了。
而拍给美国人的片子,一定要降智了拍,他们才能看的懂,整个美国七成民众都是文盲,大约也就是中国二年级孩子的阅读理解水平,你不能在里面搞成语,更不能在里面埋伏主线和暗线,比如看到最后一集才知道谁是坏人,这肯定不行的,你得第一集就告诉他,谁是好人,谁是坏人,然后开始斗争。
为啥中国的影视剧在美国出现的很少,两个方面原因,一个是烧脑,他们看不懂;另外一个是主因,就是怕中国的文化入侵,在美国媒体的描述中,中国人上完厕所,用火麻叶子擦屁股的,突然剧中出现了全自动语音控制的温水冲洗屁屁的马桶,那美国人岂不是要破防,一定会大喊,“我不相信中国是发展中国家,哦,我的上帝,这看起来比美国发达多了!”
美国几乎,或者说,根本就没有引进过中国的电视剧,就是文化不自信。有人说,他们是文化自信,是看不起中国,不屑于看你的文化作品。那么请问,他们引进日本的动漫,为什么要把里面的生活场景全部改成美国的元素呢,不就是不自信么?中国的文艺作品改动的工作量太大,于是他们干脆就不引进了!
如此地把美国民众关在井里面,简直是旷古未闻啊,如今的美国民众,已经变成了全世界智商最低的一个族群了,把持利益的精英们,为了不让他们睁眼看世界,屏蔽了外界的消息,让他们待在井中,认为天只有井口那么大,最害怕世界真相的就是美国,这导致了美国不可逆转地衰落了。
而中国大大方方地拥抱世界,让民众们主动去了解国外,甚至还刻意让民众去了解国外的优点,结果中国人了解的越深,发现蛮夷不过如此,金玉其外,败絮其中,不但不崇洋媚外了,反而可怜起西方蛮夷起来,中国复兴自有我聪慧的人民群众,强大的中国将带领全世界的人民走出一片新天地!
来源:宁月析一点号