韩越网民互撕拉中国当裁判?韩越抄中国成笑话,只学皮毛未得精髓

B站影视 韩国电影 2025-10-30 15:49 1

摘要:9月的韩国首尔,一场安全对话晚宴结束后,越南国防部副部长阮志咏的行为引发了争议,据韩国国防部透露,这位副部长在晚宴上对一名韩方女性工作人员有不当言行,包括语言骚扰和肢体接触。[无辜笑]

9月的韩国首尔,一场安全对话晚宴结束后,越南国防部副部长阮志咏的行为引发了争议,据韩国国防部透露,这位副部长在晚宴上对一名韩方女性工作人员有不当言行,包括语言骚扰和肢体接触。[无辜笑]

这起事件在当时并未公开,韩国方面选择通过外交渠道私下处理,越南国防部在接到韩方通报后,对涉事官员进行了调职处理,按照常规的外交惯例,这类敏感事件通常会在幕后解决。

但10月下旬韩国《朝鲜日报》突然披露了这一事件的细节,报道一出,韩国社交媒体上迅速掀起讨论热潮,许多韩国网民质疑为何事件发生一个多月后才曝光,也有人认为这是韩国政府对越南过于客气的表现。

在韩国最大的网络社区Naver上,一条获得高赞的评论写道:“我们每年对越南投资超过500亿美元,三星、LG在那边建了那么多工厂,给他们创造了将近180万个就业机会,结果他们就是这样对待我们的?”这条评论获得了上万次点赞。

经济数据确实支撑了这些网民的说法,根据韩国贸易协会的统计,截至2024年韩国是越南第一大外资来源国,累计投资金额占越南GDP的约18%,越南北部的工业区里,随处可见韩资企业的身影。

越南网民看到这些评论后立即开始反击,在越南的社交平台Zalo上,有用户发帖称:“韩国人总是喜欢拿投资说事,好像我们欠了他们什么,但他们的祖先在历史上对中国称臣纳贡上千年,现在又把美国当新主子,这种没有骨气的民族有什么资格说教?”

争论从外交事件本身迅速转向了历史和文化,有韩国网民发帖称,越南的中秋节习俗是从韩国传过去的,这个说法激怒了越南网民,他们搬出《汉书》和《后汉书》的记载,证明中秋赏月的习俗在汉代就已经存在,远早于朝鲜半岛的相关记载。

双方在互相攻击时,都不约而同地引用了中国古代文献中的说法,韩国网民引用某些史书中对越南的称呼,越南网民则翻出古籍中对朝鲜半岛的记载,这种现象引发了一些观察者的注意:两个都在强调自身文化独立性的国家,在争吵时却都要从中华文明的史料中寻找攻击对方的依据。

这场网络骂战持续了近两周,期间还出现了一些有意思的细节,去年11月越南导演阮方俊在社交媒体上发布了几张古装历史剧的剧照,配文称展现了“纯正的越南传统服饰”,但很快就有中国网民发现,照片中演员穿的服装和淘宝上某家汉服店的款式几乎一模一样,连刺绣图案都没改。

更早一些的2023年,越南文化部曾在河内举办展览,展出了一份1884年的阮朝科举考试状元试卷,主办方想借此证明越南拥有悠久的科举传统,但试卷上用的是汉字,答题内容大量引用朱熹的《四书集注》,使用的论述框架和当时中国的科举考试几乎没有区别,这份试卷反而成了越南深受中华文化影响的证明。

韩国方面也有类似的情况,2005年韩国将“江陵端午祭”申报为联合国教科文组织人类非物质文化遗产并获得通过,虽然韩方强调“端午祭”和中国端午节有所不同,但这一做法还是在当时引发了中国民间的广泛关注。

2020年一个名叫“韩服振兴中心”的韩国机构在社交媒体上发文,声称汉服的某些样式源自韩服。这个说法很快被中国服饰史学者驳斥,根据出土文物和历史文献,汉服的形制早在战国秦汉时期就已基本定型,而朝鲜半岛在那个时期的服饰形制和汉服完全不同。

2021年韩国泡菜产业协会向国际标准化组织提交了关于泡菜的标准制定申请,希望将韩国泡菜的制作方法确立为国际标准,虽然中方也提交了涮菜的相关标准,但这件事还是在网络上引发了关于“泡菜起源”的争论。

面对这些情况,中国开始采取一些具体措施,2022年中国烹饪协会联合多家餐饮企业成立了“中华传统美食保护联盟”,对饺子、粽子等传统食品的制作工艺进行了详细的文字和视频记录。

2023年文化和旅游部加强了对非物质文化遗产的数字化保护,一些传统工艺的完整制作流程被拍摄成高清视频,并使用区块链技术生成数字指纹,确保这些资料的时间戳不可更改。

中国社会科学院还组织专家团队,系统梳理了二十四节气、春节等传统节日在历史文献中的记载,形成了详细的证据链,这些资料既用于学术研究,也为可能出现的文化纠纷提供了扎实的依据。

这场由外交事件引发的网络争吵,最终演变成了关于文化归属的辩论,越南和韩国都在努力构建自己的文化叙事,强调自身的独特性,但当双方真正发生冲突时,却发现彼此文化的深层结构中都有中华文明的印记。

从服饰到节日,从文字到科举制度,东亚文化圈内的这些国家在历史上确实受到了中华文明的深刻影响,承认这种影响并不意味着失去自身的文化主体性,反而是理解自身文化特质的必要前提。

那场晚宴上的不当行为本应通过正常的外交渠道处理,最终却引发了一场波及文化认同的网络风暴,这或许说明,在全球化的今天,文化身份认同问题依然是一个敏感而复杂的话题。

最近,越南和韩国网友因为一桩外交风波在网络上吵得不可开交,有意思的是,双方在互相攻击时,都不约而同地引用源自中国的视角来贬低对方,这种“想脱离中华文化圈却又离不开”的矛盾心理,成了围观网友讨论的焦点,新闻底下,网友们的评论五花八门。

“好家伙,我直接好家伙!平时一个个抢着去中国化,骂起架来才发现,最锋利的刀子还是从咱们这儿学过去的,这算不算另一种形式的‘文化输出’?”

“这就跟两个分家出去的儿子吵架,比的不是自己多厉害,而是比谁以前更得老爹真传,笑不活了,说到底,文化底蕴这个事,不是你想割裂就能割裂的。”

“韩国网友说越南是‘猴子’,越南网友回怼韩国是‘棒子’,这两个词的历史渊源不都指向咱们这儿吗?他们用来自相伤害的‘武器库’,库存竟然都是中文的。”

“这件事最魔幻的地方在于,他们拼命想证明自己不是谁,但却说不清自己到底是谁,吵来吵去,坐标系还是绕不开中国历史这本大书。”

“看到有评论说这是‘精神分裂’,话糙理不糙,一边要‘去中国化’,建自己的民族自信,一边在鄙视链里挣扎时,又下意识地捡起曾经宗主国的尺子来量对方,确实很拧巴。”

“这说明在东亚文化圈,中国的历史影响力是个客观存在,不是你不提就不存在的,健康的自信应该是正视历史,然后发展出自己独特的现代文化,像日本那样,而不是一边偷换概念一边骂街。”

“吃瓜看戏之余,也觉得给我们提了个醒,我们的文化传播不能只停留在国内自嗨,得像他们那样,重视维基百科这些国际平台的话语权争夺,用别人听得懂的方式讲好中国故事。”

“光是生气没用,得行动,看到文章里写我们开始用区块链存证技术、联合企业注册专利,这就很实在,保护文化不能光靠情怀,还得有法律和技术这些硬手段。”

“其实很多越南年轻人很喜欢看《甄嬛传》这类中国剧,这就是最好的文化浸润,软实力不是吵出来的,是自然而然吸引人的,咱们的文化产品够硬,就不怕别人说三道四。”

“为一个猥亵案吵架,还能扯到几千年前的历史,也是服了,这种网络骂战除了发泄情绪,没有任何意义,两边网民都被当枪使了。”

“看着他们用各种侮辱性词汇对骂,真的挺低级的,真正的文化自信是包容和理性,不是比谁骂得更难听,这种争吵,拉低的是整体的形象。”

您怎么看这场网络风波背后折射出的深层问题,在您看来,面对类似的文化争议,最有效的应对方式应该是什么?

来源:观文史说

相关推荐