摘要:其实,英语界大神钟道隆教授提到学习外语的早期目标时,就说过这样的话:努力学习,向英美文盲看齐。——不一定每个字都是原话,但整体意思一样。——想想不是吗?英美国家,即使文盲,也一定具备起码的听说能力,何况我们学习英语,目的是为了 “干大事”!
学英语十几年,看剧还得死盯字幕?明明每个单词都认识,一听原声就蒙圈?有没有您一份?
其实,英语界大神钟道隆教授提到学习外语的早期目标时,就说过这样的话:努力学习,向英美文盲看齐。——不一定每个字都是原话,但整体意思一样。——想想不是吗?英美国家,即使文盲,也一定具备起码的听说能力,何况我们学习英语,目的是为了 “干大事”!
钟教授是牛哥极其佩服的一位前辈。当年,我对学习英语的方法苦思冥想了三四年之后,一个偶然的机会接触到了钟道隆教授的《逆向式巧学英语》(最新版本叫做《踏踏实实学英语》),一下子便有了茅塞顿开之感,从此才真正迈入外语学习的大门。
外语听说读写四大基础技能中,钟教授最为强调的是英语 “听” 的能力,他也说过:我就是再笨,他能说出来,我就应该能听懂!—— 也是记了个大意,原话一时半会无法落实。可不要小看这句话,绝大多数英语领域的所谓专家学者,没几个人敢吹这个牛的——特别是面对英语的影视剧。不相信,您可以找几个您仰慕已久的专家问问,哈哈……
至于怎么练习和提升英语听的能力,各人有各人的爱好。牛哥这里推荐先把一部电影或者一集电视剧(一集!不是一季,更不是动不动好几季!)看懂吃透,这样比刷十本语法书还管用!
不要贪多求快,不要换材料如换衣了,如果您和牛哥的材料选择方向一致,喜欢从电影电视剧突破英语,不妨踏踏实实跟着牛哥总结的这 5 步走,能让您在尽短的时间内发音、语法双突破:
剧情速通:先不带压力刷几遍,摸清人物关系和故事线,不用纠结搞不懂的细节。音词对应:打开英文字幕,跟着角色发音逐词对应,听清每个词的连读、弱读,做到 “听见声音就清楚说到哪个音了”。根据牛哥的经验,这一步想着容易,真正操作起来,非常不易!盲听裸写:关掉字幕,硬刚!靠耳朵逐句扒下来对白,实在卡壳的话……别自欺欺人了,憋着吧,前面两步已经过了,这里只能想尽一切办法,坚决不看字幕,努力听写出来。原声复刻:跟着角色原声背台词,模仿语气、语速甚至情绪,重复、反复,最终做到脱口而出。同步配音:跟着剧情实时跟读,试着替代角色说话,练出自然的口语节奏和语感。说真的,当你完整啃完一两个小时的内容,那种 “突然听懂原声”“开口不再卡壳” 的感觉,只有试过才懂。
在上述过程中,发音直接脱胎换骨,词汇量也会跟着剧情自然积累。至于语法,必然相应投入了大量气力,那种即时的收获感,也很能激发学习者继续向前的干劲。
动起来哟,立即、马上!如果暂时想不通这样操作背后的复杂原理,请先实践起来吧,比啥都强。
来源:牛哥英语经