摘要:至少,这是《泰晤士报》(The Times)的说法:这家英国报纸本周报道称,俄罗斯正在动用他们最漂亮的宝贝,引诱西方世界的科技行业专业人士,以获取有价值的机密,这种做法被该报称为“性战”。
忘记恶意软件。国家网络安全面临的最新也是最大的威胁是一个微笑,以及对笨拙的科技工作者明显的浪漫偏好。
至少,这是《泰晤士报》(The Times)的说法:这家英国报纸本周报道称,俄罗斯正在动用他们最漂亮的宝贝,引诱西方世界的科技行业专业人士,以获取有价值的机密,这种做法被该报称为“性战”。
《纽约时报》援引了一大批“业内人士”的说法,他们警告说,一些复杂的阴谋涉及年轻女性引诱硅谷员工交出之前的内幕信息——据称,在某些情况下,她们甚至与受害者建立了充满爱的家庭。
一位内部人士宣称:“这就像狂野的西部。”
尽管有可能是一些外国特工在玩这些难以置信的长期骗局,但我们还是持怀疑态度。这一指控在技术上被称为“美人计”,其根源在于冷战时期的宣传,当时克格勃的狐狸精们接受了引诱艺术的训练,在詹姆斯·邦德(James Bond)等文学作品和大量耸人听闻的中央情报局回忆录的推动下,谣言广为传播。
在《纽约时报》的报道中,并不总是清楚消息来源的指控是基于事实,还是只是一种预感。帕米尔咨询公司(Pamir Consulting)首席情报官詹姆斯·马尔维农(James Mulvenon)告诉《泰晤士报》,他“收到了大量非常复杂的领英(Linkedin)请求,来自同一类型的年轻漂亮女性……最近似乎真的在增加。”
马尔维农描述了最近在弗吉尼亚州举行的一次关于投资风险的商业会议,当时两名女性——他向该报保证,她们很“漂亮”——试图在没有证件的情况下进入会场。“我们没有让他们进来,但她们掌握了(关于活动的)所有信息和其他一切,”他告诉该报。
无论是间谍惊悚片的角色扮演,还是彻头彻尾的恐俄症,随着地缘政治竞争的加剧,马尔韦农并不是唯一一个感到有点偏执的人。
另一位消息人士告诉《纽约时报》,一名“美丽”的俄罗斯女子嫁给了她在一家航空航天公司工作时认识的一名美国同事。
该消息人士称:“出现,与目标结婚,与目标生孩子,并进行终身收集情报活动,想想都很不舒服,但这是如此普遍。”
在现实中,有可信证据的美人计是非常罕见的。有一些有充分记录的敲诈案件,比如中央情报局官员、反共分子约瑟夫·阿尔索普(Joseph Alsop)在去莫斯科旅行期间被引诱,随后被苏联当局勒索,但这种引诱本身是否是一个狡猾阴谋的一部分尚不清楚。除了冷战,近几十年来并没有出现什么突出的例子。
正如国际间谍博物馆(International Spy Museum)成人教育主管阿曼达·奥尔克(Amanda Ohlke)所说,“没有关于蜜糖陷阱的官方数据,这只是情报机构获取信息的众多方式中的一个方面。”
无论如何,这一指控本身可能告诉了你所有你需要知道的关于世界现状的信息。
来源:湖辣
