谷歌性能顾问面试- “萌神”斯蒂芬·库里

B站影视 港台电影 2025-09-25 21:01 5

摘要:此前谷歌官方宣布,与斯蒂芬-库里达成合作协议,库里将以“性能顾问”的头衔加入谷歌,来看看库里“面试”性能顾问的表现。

此前谷歌官方宣布,与斯蒂芬-库里达成合作协议,库里将以“性能顾问”的头衔加入谷歌,来看看库里“面试”性能顾问的表现。

Oh yeah.

哦耶。

Come on in.

进来吧。

Is this the right room?

是这间房间吗?

Oh yes.

哦,是的。

All right.

好。

How you doing?

最近怎么样?

Nice to meet you.

很高兴见到你。

Very nice to meet you.

非常高兴见到你。

Thank you for having me.

感谢你邀请我。

Is it Steven or Stephen?

你是叫Steven还是Stephen?

Oh, it's Stephen.

哦,是Stephen。

Great.

太好了。

Your resume's substantial.

你的简历很丰富。

NBA, I think you mean MBA. You have a Master's?

NBA,我猜你是说MBA(工商管理硕士)。你有硕士学位吗?

Oh no, NBA, yeah.

哦不,是NBA。

You know, basketball?

是说篮球?

Oh, basketball.

哦,篮球。

Yeah.

是的。

Yeah.

是的。

So why the Performance Advisor role specifically?

那么,为什么要申请性能顾问这个职位?

I'm, you know, passionate about fitness and health.

我,我对健康和健身充满热情。

And it's kind of been my day job for the last 20 years.

而且这差不多是我过去20年的日常工作。

We just need somebody who's not gonna drop the ball so...

我们正好需要一个不会掉链子的人,所以……

Do you feel comfortable making fast pivots on rolling deadlines?

你觉得自己能适应不断变化的紧迫期限吗?

I'm pretty nimble on my feet.

我脚步挺灵活的。

Yeah.

是的。

Well then, what would you say makes you uniquely qualified?

那么,能说一下为什么觉得你适合这个职位呢?

You know, my whole career I've had trainers, nutritionists, sleep coaches, all pros who help keep me dialed in.

你知道,我整个职业生涯都有训练师、营养师、睡眠教练,这些专业人士帮助我保持最佳状态。

So, I thought, what if everybody had that?

所以我想,如果人人都能拥有那样的支持会怎样?

Not just the lucky few, you know, everybody.

不仅仅是幸运的少数人,而是每一个人。

You mean a full stack panel of experts delivering personalized data driven insights to optimize performance across all domains of life.

你的意思是一整个专家团队,提供个性化、数据驱动的见解,来优化生活各个方面的表现。

I was gonna say dream team, but yeah.

我本来想说“梦想团队”,但差不多。

You bring the tech expertise and I bring the real world experience and together we can build world class health and fitness tools.

你带来技术专长,我带来实践经验,我们一起可以打造世界级的健康和健身工具。

Huh.

嗯。

Just a second, I'm trying to capture all that.

等一下,我在努力理解这些内容。

You, you do take a lot of notes.

你,你确实记了很多笔记。

Yes.

是的。

Yes, I do.

是的,我确实。

Okay.

好的。

Can you tell me about a time that you led a team on a high stakes project with multiple-

能告诉我一次你带领团队完成一个高风险、多任务项目的经历——

Hi, I think I have a meeting in here.

嗨,我想我这里有个会议。

Oh my gosh, Stephen.

哦天哪,Stephen。

What's up Rick?

Rick,你好啊?

So good to see you.

很高兴见到你。

I'm surprised seeing you here.

没想到在这里见到你。

How you doing?

你最近怎么样?

What a game last night.

昨晚的比赛太精彩了。

Hey, thank you.

嘿,谢谢你。

Sorry, you two know each other?

打扰下,你们两个认识?

Who doesn't know Rick?

谁不认识Rick?

That's another question.

那又是另一个问题了。

Uh, sure.

呃,当然。

Yeah.

是的。

Yeah. Do you mind if we...

是的。你介意我们……

- You, oh, oh you're- 'Cause we're in the middle...

- 你,哦,你是 - 因为我们正……

Ah.

啊。

Of the...

……说了一半。

Sorry.

抱歉。

Sorry.

抱歉。

Good luck. Thank you. You're gonna do great.

祝你好运。谢谢。你会做得很棒的。

I really want this job.

我真的很想要这份工作。

Yeah.

是的。

Thank you.

谢谢你。

Yeah.

是的。

He is doing great.

他做得很棒。

And just grab the door- on your way.

离开的时候顺手把门带上。

Yeah, thanks.

好的,谢谢。

Thanks Rick.

谢谢你,Rick。

All right.

好。

You were telling me about performing under pressure.

刚才说到你如何在压力下表现出色。

来源:英语东

相关推荐