此人获释后,毛主席、周总理都曾当面致歉,这是我们的错

B站影视 内地电影 2025-09-23 11:01 1

摘要:1955年4月的一天清晨,雪后初晴的京城仍透着寒气。看守所厚重的铁门缓缓打开,美国籍共产党员李敦白走出院子,呼吸到久违的自由空气。迎接他的不是陌生面孔,而是曾在延安同窗夜读的老友——廖承志。简单寒暄后,吉普车沿着东长安街驶向国务院招待所。谁也没想到,短短几个小

1955年4月的一天清晨,雪后初晴的京城仍透着寒气。看守所厚重的铁门缓缓打开,美国籍共产党员李敦白走出院子,呼吸到久违的自由空气。迎接他的不是陌生面孔,而是曾在延安同窗夜读的老友——廖承志。简单寒暄后,吉普车沿着东长安街驶向国务院招待所。谁也没想到,短短几个小时后,毛泽东和周恩来会先后推门而入,以极为郑重的语气说出那句“这是我们的错”。

李敦白被羁押整整六年,缘起苏联对斯特朗女士的“间谍案”调查。斯特朗与他同为美国进步人士,与中共关系密切。1949年初斯特朗被莫斯科逮捕,消息传来,中共中央不得不迅速核实境内与其往来最密切人员的背景,李敦白遂被列为重点审查对象。彼时国内战争尚未结束,情报疑云四起,任何闪失都可能影响整体布局。在那个气氛紧张的年代,谨慎甚至过度谨慎成了常态。

然而在更早之前,这位南卡罗来纳州查尔斯顿出身的犹太裔青年,对中国革命充满了浪漫情怀。1945年9月,他随美军情报部门抵达昆明,本想学日语,却因课程调整转学中文。从联合国救济总署到大别山观察组,从张家口到延安广播电台,他见证了物资被私卖、战犯逍遥法外,也见证了八路军战士把最后一袋高粱米分给百姓。对比之下,理想与现实的天平迅速倾斜,他选择走进黄土高原,走进中共的核心地带。

延安岁月并不轻松。窑洞里冬天漏风、夏天进土,餐桌上粗粮咸菜换着花样吃。可李敦白并未抱怨,他会在夜里替广播稿挑灯润色,也会在休息日同毛泽东、朱德、刘少奇下象棋。刘少奇曾半开玩笑地说:“老李,你的中文比我们的英文强多了。”李敦白大笑:“那我继续努力,争取把你们的思想传到全世界。”一句玩笑,道出了他想留下来的真正理由。

1947年转移到太行山区途中,他与魏琳相识、相恋、结婚。两人背着行军锅也能在山沟里煮出一锅白菜面,简单得要命,却甜蜜得发光。廖承志画的那幅漫画——戴眼镜的小伙对着新娘流口水——至今仍贴在原延安广播台旧址的墙面上,成了参观者常驻的焦点。

转折来得猝不及防。1949年2月的夜里,几名干部找上门,说要“例行谈话”。从那之后,他被隔离审查,先在华北某秘密地点,后转至北京看守所。看守给他三本书:《资本论》第一卷、《鲁迅全集》和《新华字典》。他苦笑着说:“至少伙食比长征好。”艰难的日子里,他靠翻译和背诵英文经典保持清醒,也靠反复回忆延安的篝火把心头的阴霾驱走。

斯大林去世后,苏方重新评估斯特朗案。1955年2月,莫斯科来电说明“认定错误”。中国方面即刻启动复查。两个月后,李敦白重获自由。当天下午,周恩来拉着他的手,语速放慢:“拖了这么久,对不起。”毛泽东晚些时候同他说:“朋友受委屈了,以后有话直说。”传言中“领袖从不道歉”的神话被当场打破。

获释后,他被安排参加《毛泽东选集》英文版的终审。600元月薪在当时绝对算高,但他对外从未提及,只在译稿纸上留下批注:“此处应译得更朴实”。译稿完成,他又被派往中央广播事业局培训新员工,讲的是新闻英文,但时常夹杂一句土话,让学员忍俊不禁。

1960年代初,他同第二任妻子余楠在北京结婚,生活算不上奢侈,却安稳得很。遗憾的是,政治风云再度变幻,1967年他被指“里通外国”再遭隔离。第二次审查持续了十年,比第一次更久。1978年平反,他仍选择留下做翻译,理由很简单:“走过寒冬,更不愿错过春天。”

1980年,他带着妻子和孩子回到美国。查尔斯顿的邻居好奇问:“你还算美国人吗?”他笑答:“我是中国的美国人,也是美国的中国人。”短短一句话里,有世界主义者的豁达,也有对三十年黄土情谊的郑重承认。

晚年李敦白常被邀请到大学演讲。学者关注的是他身处大国博弈中的个人命运,青年学生关心的是理想与现实的磨合。面对不同提问,他总以一句评论作结:“错了就认,输了再战。”言简意赅,却携带着深厚的延安基因与美国式幽默。

人们或许难以理解,为何身陷囹圄两度,却依旧无怨无悔。李敦白的解释很朴素——在昆明书店,老板给他取汉名时说:“敦,厚道;白,坦诚。”这四个字伴随一生,成为他判断是非的坐标。毛泽东和周恩来之所以愿意当面道歉,也正因为他们确信,这位“洋同志”在最艰苦的时刻守住了坦诚与厚道。

如今再翻资料,那张1955年的合影依旧清晰:毛泽东、周恩来并肩而立,中间站着微胖的李敦白,眼角带笑。背景是普通传达室的白墙,没有旗帜,也没有标语。简单,却足够庄严。

来源:史海挖掘者

相关推荐