《哈利波特》剧版选角曝光!斯内普变黑人?谁来管管HBO…

B站影视 2024-12-05 18:07 1

摘要:美国娱乐界两大报刊之一的《好莱坞报道》(The Hollywood Reporter,简称“THR”)发布独家报道,1990年出生于英国的男演员帕帕·厄希度(Paapa Essiedu)有望出演HBO剧版《哈利波特》中的斯内普教授!OMG,悬着的心终于死了!

这是在搞什么抽象?

剧版 《哈利·波特》中的 斯内普教授竟然长这样:

这可不是瞎说。

美国娱乐界两大报刊之一的《好莱坞报道》(The Hollywood Reporter,简称“THR”)发布独家报道,1990年出生于英国的男演员 帕帕·厄希度(Paapa Essiedu)有望出演HBO剧版《哈利波特》中的斯内普教授!OMG,悬着的心终于死了!

HBO is circling British actor Paapa Essiedu to play one of the hottest TV roles being cast this year.

HBO正在考虑邀请英国演员帕帕·厄希度出演今年最热门的电视剧角色之一。

The I May Destroy You actor is up forthe role of Professor Severus Snape in HBO’s Harry Potter TV series, multiple sources tell The Hollywood Reporter. Sources say the actor has been offered the part although it is not clear if negotiations have begun in earnest.

据《好莱坞报道》多方消息透露,曾出演《我可能毁了你》的厄希度有望出演HBO《哈利·波特》电视剧中的西弗勒斯·斯内普教授一角。消息人士称,该剧已经向他发出邀请,但尚不清楚正式谈判是否已经开始。

Snape is the wickedly smart and casually cruel Hogwarts potionsmaster who comes across as the story’s primary antagonistin the show’s first season, which will be based upon author J.K. Rowling‘s 1997 debut novel, Harry Potter and the Sorcerer’s Stone. The role was famously played by the late Alan Rickman across eight Warner Bros. films.

斯内普是霍格沃茨的魔药学教授,他聪明狡黠,冷酷无情,在剧集的第一季中,他将是主要反派角色。第一季将改编自J.K.罗琳1997年的首部小说《哈利·波特与魔法石》。在华纳兄弟的八部电影中,艾伦·里克曼曾出色地饰演过这个角色。

Essiedu started his career at the Royal Shakespeare Company, where he played the title role in productions of Hamlet and King Lear. He’s since had roles in the films Murder on the Orient Express and Men and in TV shows Gangs of London, The Lazarus Project and the Black Mirror episode “Demon 79.”

厄希度的演艺生涯始于皇家莎士比亚剧团,他在《哈姆雷特》和《李尔王》等剧目中担任主角。此后,他在电影《东方快车谋杀案》和《男人》以及电视剧《伦敦黑帮》、《拉撒路计划》和《黑镜》第79集《恶魔》中担任角色。

If Essiedu lands the role, it will also be an example of HBO following through on its promise that the series would have a diversecast (the films were sometimes criticized for having an entirely white core cast) and will presumably lead to a rather fresh take on the character.

如果厄希度最终获得这个角色,这将证明HBO兑现了其承诺,即打造一个多元化的演员阵容(之前的电影曾因核心角色都是白人而受到批评)。同时,这也有望带来对这个角色的全新演绎。

对比太惨烈了!HBO,劝你不要发癫!网友们的嘴也和淬了毒一样!

X(原来的推特)上的网友们也觉得这个选角有点离谱:

那不是斯内普

我不懂,为什么不按书中对这个角色的描述来找演员……?

J.K.罗琳也同意这个选角吗?我个人对这个选择没什么意见,但感觉罗琳女士可能不太喜欢。

我非常喜欢 帕帕·厄希度,我认为他非常有才华。 但是我觉得他并不适合这个角色。我们不能让他来演斯内普……

你对这个选角满意吗?你希望谁来演斯内普,在评论区打出他的名字!

重点词汇

is up for愿意或准备好做某事,文中表示某人或某事正在被认真考虑,可能会被选中或获得某个职位、角色或机会

negotiation/ nɪˌɡəʊʃiˈeɪʃn / n.谈判,协商;转让

potion / ˈpəʊʃ(ə)n / n.(含药、毒或有魔力的) 饮剂

antagonist/ ænˈtæɡənɪst / n.对手,敌手,对立者

diverse/ daɪˈvɜːs / adj.各种各样的,不同的

免费领取口语礼包

1V1定制口语提升方案0元获取

来源:沪江英语

相关推荐