摘要:《Page Six》对此进行了专门报道,标题为:Angelina Jolie’s daughter Shiloh, 18, channels mom’s ‘Tomb Raider’ look with edgy braids。
“小希洛长大了。”
当年那个穿着中性风衣、跟在 布拉德·皮特和 安吉丽娜·朱莉身后的萌娃,如今已经悄悄变成了一个气质出众的“星二代”。
最近,她的一组新照片,让无数网友感叹:“原来她已经这么大了”。
《Page Six》对此进行了专门报道,标题为: Angelina Jolie’s daughter Shiloh, 18, channels mom’s ‘Tomb Raider’ look with edgy braids。
中文意思是:“18岁的希洛,以一头酷感十足的辫子造型,复刻了妈妈安吉丽娜·朱莉在《古墓丽影》中的经典形象。”
channel在这里的意思不是“频道”,而是一个很有趣、时尚圈和娱乐圈常用的动词,表示:模仿、展现、致敬某人的风格或气质,尤其是在穿搭、造型、气场方面,可以理解为 “借用了…的感觉”、“走了…风”、“复刻了…的造型”。
Like mother, like daughter.
果然是“有其母必有其女”。
Angeline Jolie’s daughter Shiloh looked just like her mom’s iconic “Tomb Raider” character with her new hairstyle.
安吉丽娜·朱莉的女儿希洛,最近以一头新发型亮相,像极了妈妈当年在《古墓丽影》中的标志性造型。
In photos obtained by Page Six, the 18-year-old had her hair in two braids as she hung out with friends on a stoop on Saturday.
从《Page Six》曝光的照片来看,这位18岁的星二代当天把头发扎成了两条辫子,和朋友们坐在台阶上闲聊。
Shiloh looked casual for the outing, wearing a black hoodie, black sweatpants and sneakers.
她的穿搭也相当随性:黑色卫衣、黑色运动裤,再配上一双休闲球鞋,低调又酷感十足。
皮特和朱莉在一起时,生了3个孩子,收养了3个孩子,一共有6个孩子,是著名的“联合国家庭”。而 希洛作为他俩亲生的第一个女儿,更是颇受关注。
她出生于2006年5月27日,尚在襁褓之中就和巨星爸妈一起登上美国《People》杂志的封面,成为世界上年龄最小的封面女郎。她首张照片的版权收入410万美元被朱丽和皮特捐给了慈善组织。
作为超级星二代,她从小就能拿到好莱坞的顶级资源。
九个月大时,她被导演看中在爸爸电影 《本杰明巴顿奇事》(The Curious Case of Benjamin Button)客串。
According to Hola magazine, Shiloh was offered a role alongside Angelina in 2014’s smash hit Maleficent, but turned it down.
据《Hola》杂志报道, 希洛曾被邀请和妈妈安吉丽娜一起出演 《沉睡魔咒》(2014),但她拒绝了。
The then-six year old apparently decided against playing Angelina’s on-screen daughter. Instead, youngest daughter Vivienne appeared in the film.
当时六岁的她不想在大荧幕上扮演安吉丽娜的女儿。于是, 安吉丽娜最小的女儿薇薇安获得了这一角色。
有意思的是,随着希洛的长大,她身上的“假小子”气质越来越浓,难道这是传说中的闺女都随爹?
When Angelina dropped into conversation with Vanity Fair that Shiloh loved dressing "like a dude" and "wanted to be a boy" fans were intrigued.
当安吉丽娜在接受《名利场》采访时表示,希洛喜欢穿得“像个男孩”,“想成为一个男孩”时,粉丝们很感兴趣。
"She likes tracksuits, she likes [regular] suits. She likes to dress like a boy. She wants to be a boy. So we had to cut her hair. She likes to wear boys' everything. She thinks she's one of the brothers."
“她喜欢运动服,也喜欢西装。她喜欢穿得像个男孩。她想成为一个男孩。所以我们不得不剪短她的头发。她喜欢穿男孩的衣服,她觉得自己是兄弟们中的一员。”
近年来,希洛的风格大改变,每次与妈妈走红毯或出席首映礼时,穿着甜美公主裙,让大家直呼一转眼孩子就长大了!
都说寸头是检验颜值的唯一标准。当希洛剪寸头后,全世界的追星女孩都要眼前一亮,皮特“好莱坞万人迷”的衣钵算是后继有人!
再加上这些年,她解锁了“舞者”的身份,那就是舞者,每一条舞蹈视频都能引发媒体和网友们的热议。
这让老父亲皮特非常骄傲。
Pitt added that he'll never discourageany of his children from pursuing their passions, despite the potentially difficult sides of fame. "I love when they find their own way, find things they are interested in and flourish."
皮特补充说,尽管成名之路可能会有困难,但他永远不会阻止任何孩子追求自己的梦想,“我喜欢他们找到自己的路,找到自己感兴趣的东西并不断成长。”
But the Bullet Train star admitted that her dance talent didn't come from him."I don't know where she got it from. I'm Mr. Two-Left-Feethere," he joked.
不过,这位《子弹列车》的男主角承认,希洛的舞蹈天赋并非遗传自他。“我也不知道她从哪里学来的,在这方面我可是一窍不通,”他开玩笑说。
大家都知道,自从2016年皮特和朱莉宣布分居以来,两人争夺孩子们的抚养权,官司打了很多年,打来打去打到现在希洛都成年了。这些年,皮特和孩子们的关系也是肉眼可见得越来越疏远。
去年8月,希洛正式向法院提交申请,要求去掉姓氏中的“皮特”,只想用 希洛·朱莉( Shiloh Jolie)这个名字。
In February, Jolie, 49, revealed that Shiloh, who dropped “Pitt” from her surname last year, was “extremely private” about her life.
今年 2 月,49 岁的朱莉透露,去年把“皮特”从姓氏中去掉的希洛 ,对自己的私生活“极其低调”。
“[My kids] really don’t like any of the celebrity part of it, especially Shiloh hates it,” the mom of six said during a panel at the Santa Barbara International Film Festival at the time.
“我的孩子们不喜欢任何跟明星有关的东西,尤其是希洛,她对此特别反感。”当时这位六个孩子的妈妈在圣巴巴拉国际电影节的一个访谈上说道。
可能作为好莱坞最受关注的星二代,希洛这辈子最大的愿望就是做个普通人吧。
重点词汇解析
hairstyle / ˈheəstaɪl / n.发型
dude/ duːd/ n.家伙,小子
tracksuit/ ˈtræksuːt / n.运动服
discourage/ dɪsˈkʌrɪdʒ / v.使泄气,使灰心
Two-Left-Feet有两只左脚,用来形容跳舞不好的人
免费领取口语礼包
1V1定制口语提升方案0元获取
长
来源:沪江英语