摘要:专家通过对比同一产品在美国和加拿大市场的成分差异,揭示了美国食品添加剂监管体系存在的漏洞。美国版本产品含有被欧盟严格限制的防腐剂BHT及多种食用色素,而加拿大版本则无这些成分。这种差异源于美国独特的"一般认为安全"(GRAS)制度——企业可自行认定添加剂安全性
正文翻译
专家通过对比同一产品在美国和加拿大市场的成分差异,揭示了美国食品添加剂监管体系存在的漏洞。美国版本产品含有被欧盟严格限制的防腐剂BHT及多种食用色素,而加拿大版本则无这些成分。这种差异源于美国独特的"一般认为安全"(GRAS)制度——企业可自行认定添加剂安全性,无需经过食品药品监督管理局(FDA)的强制审查。数据显示,2000至2021年间,756种新添加剂通过该漏洞进入市场,但实际数字可能更高,因为企业无需全部报备。
FDA监管存在双重缺陷:前市场审查形同虚设,后市场监管也严重滞后。典型案例是致癌物质红色3号染料,FDA在承认其危险性34年后才实施禁令。监管失灵的根本原因包括食品项目仅占FDA总预算17%、缺乏定期复检机制,以及制度设计过于依赖企业自律。2019年数据显示,近60%美国家庭食品含有添加剂,较2001年增长近20%。
尽管食品行业强调添加剂能延长保质期、维持产品稳定性,但专家指出这种"诚信申报体系"存在根本缺陷。2022年Daily Harvest集体中毒事件暴露了企业自行认证的隐患,涉事塔拉粉虽被制造商宣称安全却从未经过FDA审查。视频最后探讨解决路径:加州率先禁止欧盟已禁的4种添加剂,证明地方立法可倒逼行业变革;消费者可选择少加工食品降低风险,但根本仍需要联邦层面改革GRAS制度,增加透明度与监管投入。随着公众意识觉醒,食品安全的监管改革正获得跨党派关注,但当前消费者仍需在有限选择中自我防护。
评论翻译
@n.e.g.u.s
I lived in Europe while studying abroad in Florence, Rome, and Naples. This opened my eyes to just how poisonous our food is in America. Not only did I find out how good my food would be without unnecessary additives but also how phenomenal life can be having a digestive system not burdened by all these chemicals.
我在佛罗伦萨、罗马和那不勒斯留学期间住在欧洲,这让我看清了美国食品的毒性有多强。不仅发现去掉多余添加剂后食物能有多美味,更体会到消化系统不被化学物质拖累时,生活品质有多棒。
@zelbarnap
obviously there is incentive for money over health. Angry? yes. my health matters to me. why can't the government protect us? what incentive do they have to allow this?~?
显然金钱比健康更有诱惑力。生气吗?当然。我的健康对我很重要。政府为什么不能保护我们?他们纵容这些事能捞到什么好处?
@trottiscliffe
With Trump in control, arsenic may well become a serious health hazard.
要是让特朗普掌权,砒霜搞不好都能被列为"安全食品添加剂"。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@Comeback180
Transparency on the harmful effects of some of these ingredients is deeply concerning. If your someone who cares about worker productivity you would want safer food that keeps people out of the hospital. If your someone who cares about the birth rate you would want more ingredients in our food and non-food products banned. Big Food industries and Big Agricultural lobby the FDA, state/federal politicians to not be more restrictive on ingredients in our food.
某些成分的危害性缺乏透明度,这非常可怕。关心员工效率的人会支持更安全的食品以减少就医率,关心生育率的人会要求禁用更多食品和非食品添加剂。然而,大型食品企业和农业集团正在游说FDA和政客们放松监管。
@stevechi9359
It's crazy all these ways to profit, but American snacks still hasn't moved past chips and cookies
明明有这么多捞钱手段,可美国零食几十年了还是薯片曲奇老三样,真是魔幻。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@ronaryel6445
The Environmental Working Group is made up of charlatans funded by the "organic" food industry and relying on them for much of this video shows bias, poor judgment and an unprofessional approach. BHT is not associated with any danger or harm to humans and has been used safely for decades. Note that this does not mean I disagree with everything in the video - removing dyes from food is fine.
环保工作组就是有机食品业资助的骗子团,视频大量引用他们的说法显得既偏颇又不专业。不过BHT确实安全使用了几十年,当然这不代表我全盘否定视频内容——去除食用色素这点我赞成。
@grantlauzon5237
Doctor Mike had a podcast about this GRAS process. 7months ago called The Corrupt World Of Food Politics.
Mike医生七个月前在播客《腐败的食品政治》里详细讲过GRAS认证的黑幕。
@OneOneOneOkok
USA foods are so terrible. Full of additives and artificial ingredients. Like many Americans who never stepped foot outside the US, they cant comprehend how other countries in Japan or Korea have foods that dont have preservatives. Most Americans are fat too.
美国食品太糟糕了,全是添加剂。就像那些没出过国的美国人永远无法想象日韩为什么能有不含防腐剂的食物。顺便说,美国胖子多是活该。
@fastfiddler1625
As someone in the aviation industry, this is how the Boeing 737 max MCAS fiasco happened. Even though they were making major changes to the design, the FAA allowed Boeing to police itself because they don't have enough inspectors to handle that. The US government has a chronic problem of somehow burning through money and driving up the federal deficit, while simultaneously underfunding critical government functions related to public safety. And as far as I'm concerned, both the right and the left have failed at any meaningful change.
作为航空从业者,波音737 MAX的MCAS系统丑闻就是这么来的。FAA人手不足就让波音自查,结果酿成大祸。美国政府一边挥霍财政制造赤字,一边削减关键安全部门的经费,左右两党在实质性改革上都毫无建树。
@KingNubs1
It's because companies like Philip Morris. Yes, the cigarette company own companies like Kraft. Nabisco and others, they poison our food, the poison, those of us who don't smoke just to make us sick on purpose most of our food is banned in other countries for a reason. By making us sick, then we need to go to the doctor and we get prescribed medications. It's an endless cycle to keep us sick and enslaved and make the rich richer, just like the rockefellers designed our medical system. The curriculium that is taught in the medical schools that was all done by them, and they removed natural medicine
因为菲利普莫里斯这种烟草巨头掌控着卡夫、纳贝斯克等食品公司,他们故意在食品里下毒。这些被其他国家禁用的食品让我们生病看医生吃药,形成恶性循环——既让财阀更富有,又让我们成为医疗系统的奴隶,就像洛克菲勒设计的医疗体系那样。他们甚至删除了医学院的自然疗法课程。
@ike2891
Crazy how they were allow to lobby those loopholes
疯狂的是他们居然能合法游说搞出这些法律漏洞。
@EnchantedEther
I'm in the US. Around November of '24 we had a loaf of bread that no one really liked so it sat for weeks. When I went to throw it out it had no mold and was still soft enough to eat. I threw a few chunks to the birds who didn't touch a crumb of it. Bread should not last weeks into months. It's just not natural. The birds not eating it was a sign that I shouldn't either. It still grosses me out to think about it.
去年11月我家有袋没人吃的面包放了几个星期,结果既没长霉也没变硬。我掰了几块喂鸟,鸟儿碰都不碰。面包能放好几个月本来就不正常,连鸟都不吃的东西,人吃了能好吗?现在想起来还反胃。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@aphiwemagaya3279
I wouldn't trust eating anything in the US. That's why its population has a high number of people with cardiovascular disease.
美国食品没一样能放心吃的,难怪心血管疾病患者这么多。
@Lucas-hb1uq
RFK JR: American Fruit Loops have more additives than Canadian Fruit Loops. We must abolish the FDA. Also add raw milk.
小罗伯特·肯尼迪说过:美版果脆圈添加剂比加拿大版多。必须废除FDA,顺便恢复生乳合法化。
@kurmit-ih1yn
Food companies don't care about the public's health. They only care about profits.
食品公司才不在乎公众健康,他们眼里只有利润。
@CatX5
no one should believe that food additive lady in that video she emits evil vibes. If she tells you it's safe, it isn't
视频里那个食品添加剂协会的女人浑身散发着反派气息,她说什么安全都别信——她说安全的东西肯定有问题。
@MyMushroom
If it happens here Then think about India, the most corrupt country
美国都这样了,想想最腐败的印度会是什么样吧。
@thc408
A healthy patient is one less customer for hospitals and doctors. Thats why they feed us poison.
健康的人意味着医院少个客户,所以他们才给我们投毒。
@WolfReefR-dz7zo
Trump or no Trump I give up on the usa. Lost cause.
不管特朗普在不在台上,美国都没救了,放弃治疗吧。
@ajr993
I never listen to the FDA at all. They're just a shill of agrotech. If I want to know if a food or additive is likely safe I go to the EU FDA. Everyone should never listen to the FDA on any topic and only listen to Europe and Canada
我从不听FDA的,他们就是农业巨头的傀儡。想知道食品添加剂是否安全,我会查欧盟标准。建议大家永远别信FDA,多看看欧洲和加拿大的规定。
来源:龙腾网看世界