“击退”英文是?

B站影视 韩国电影 2025-08-30 13:27 1

摘要:repel an attack:击退进攻,防御武装袭击、暴力进攻,如“repelled the rioters”表“击退暴乱者”

“击退”:主动对抗迫使有威胁的人事物退离、消除影响

一、核心表达

beat back:击退打退,用于对抗洪水、山火、大规模进攻

例:Firefighters beat back the spreading wildfire.(消防员击退了蔓延的山火。)

repulse(/rɪˈpʌls/):击退挫败,军事对抗击退敌人猛攻

例:The fortress repulsed the enemy's final assault.(堡垒击退了敌人的最后一次猛攻。)

repel an attack:击退进攻,防御武装袭击、暴力进攻,如“repelled the rioters”表“击退暴乱者”

例:Security guards repelled an armed attack on the bank.(保安击退了对银行的武装袭击。)

补充区别:repulse 表正式、高强度击退进攻;repel 可表“击退”(强度稍弱),更常用“排斥、反感”,如物理排斥(This fabric repels water. 这种面料防水。)、情感反感(His rude behavior repelled everyone. 他的粗鲁行为让所有人反感。)

combat and repel:对抗并击退,应对病毒传播灾害蔓延

例:Medical teams worked to combat and repel the spread of the virus.(医疗团队努力抗击并击退病毒的传播。)

二、可表“击退”的参考表达(需结合场景区分)

ward off:可表“击退”场景,对抗轻微威胁蚊虫小麻烦

例:She waved her hand to ward off the annoying mosquitoes.(她挥手击退了烦人的蚊子。)

常用义:避开、防止(非对抗性,如预防疾病、规避风险)

例:Wear a mask to ward off the flu.(戴口罩预防流感。)

fend off:可表“击退”场景,对抗直接但低强度威胁骚扰、抢夺

例:He raised his arm to fend off the attacker's punch.(他抬臂击退了攻击者的一拳。)

常用义:抵挡、应付,如避开纠缠、应对问题

fight off:可表“击退”场景,对抗疾病围攻焦虑等

例:She does morning exercises every day to fight off the anxiety caused by work pressure.(她每天晨练,以击退工作压力带来的焦虑情绪。)

常用义:奋力摆脱强调“努力过程”

drive off:可表“击退”场景,驱赶具体人/动物害兽、入侵者

例:The farmer drove off the foxes that attacked the chickens.(农夫击退了袭击鸡群的狐狸。)

常用义:驱赶、赶走,无“对抗”感,仅“迫使离开”

#英语地道表达# #实用英语# #每日一词# #生活英语# #日常英语# #每日英语# #英语词汇# #英文学习# #英语学习# #英文#

来源:锐尚教育

相关推荐