摘要:自1972年中日邦交正常化以来,中日两国关系历经风雨,却始终彰显韧性——2023年,中日重新确认“战略互惠关系”定位;2024年以来,高层对话机制重启,两国在经济合作、人文交流等领域达成多项共识;时至今日,中国稳居日本最大贸易伙伴之一的地位,日本对华累计投资超
中文议程
人大重阳区域国别论坛之“大使讲坛”第十场
日本驻华大使金杉宪治:日中关系的未来主讲人
金杉宪治(Kanasugi Kenji),日本驻华大使
主讲人简介
自2023年12月起,金杉宪治正式担任日本驻华特命全权大使。金杉宪治出生于1959年,1983年毕业于日本一桥大学法学部,同年进入日本外务省工作,历任多个重要职务,包括外务省北美局北美第二课课长、经济局局长、亚洲大洋洲局局长、负责经济事务的外务审议官等。其驻外经历亦非常丰富,2005年任日本国驻美国大使馆参赞,2014年任日本国驻韩国大使馆首席公使,2020年任日本国驻印度尼西亚特命全权大使。
主持人
王文,中国人民大学重阳金融研究院院长、全球领导力学院院长
研讨专家(排名不分先后)
主办单位
中国人民大学重阳金融研究院
演讲时间
2025年6月10日(星期二)14:45-15:50
演讲地点
中国·北京
演讲语言
中英同传
扫描小程序码报名现场参会
报名截止时间:2025年6月9日17:00
英文议程
Since the normalization of China-Japan relations in 1972, the relationship has weathered many storms but has always shown its resilience. In 2023, China and Japan reaffirmed the "strategic mutually beneficial relationship." Since 2024, high-level dialogue mechanisms have been resumed, and the two countries have reached many agreements in fields like economic cooperation and people-to-people exchanges. To date, China has been Japan's one of the largest trading partners, and Japan's cumulative investment in China has exceeded 130 billion US dollars. The two countries have also opened up new areas of cooperation in the digital economy, green transition, and responses to aging populations. At present, during a time of profound changes in the global landscape unseen in a century, geopolitical conflicts occur frequently, in view of this, the “Ambassador Forum” of Chongyang Institute for Financial Studies at Renmin Universtiy of China (RDCY) will honorably invite Kanasugi Kenji, Ambassador of Japan to China, to visit Renmin University of China and deliver a speech on June 10, 2025, exploring the future prospects and cooperative opportunities for Japan-China relations amid profound global transformations , as well as their shared mission to uphold regional stability and promote civilizational dialogue.
Speaker
Kanasugi Kenji, Ambassador of Japan to China
Speaker's CV
Appointed as Ambassador of Japan to China in December 2023, Kenji Kanasugi was born in 1959. He graduated from the Faculty of Law at Hitotsubashi University in 1983 and joined the Ministry of Foreign Affairs of Japan the same year. Throughout his distinguished career, he has held pivotal roles including Director-General of the Economic Affairs Bureau, Director-General of the Asian and Oceanian Affairs Bureau, and Deputy Minister for Foreign Affairs in charge of economic diplomacy. His overseas postings include Counsellor at the Embassy of Japan in the United States (2005), Minister/ DCM at the Embassy of Japan in the Republic of Korea (2014), and Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Japan to Indonesia (2020).
Moderator
Wang Wen, Dean of Chongyang Institute for Financial Studies, Renmin University of China (RDCY) ; Dean of School of Global Leadership, Renmin University of China
Liu Jiangyong, Professor, Department of International Relations, Tsinghua University
Song Wei, Professor, School of International Studies, Renmin University of China
Nishimura Yusaku, Professor of Institute of China's Open Economy, School of Economics, University of International Business and Economics
Host
Chongyang Institute for Financial Studies, Renmin University of China (RDCY)
Time
14:45–15:50, Tuesday, June 10, 2025 (Beijing Time)
Languages
Chinese, English (simultaneous interpretation available)
Venue
Beijing, China
Scan the small program code to sign up for on-site participation
Registration deadline:June 9, 2025, 17:00
▼推荐阅读莫斯科经济论坛演讲:突破!突破!中俄须加速智能科技合作!
2025-06-05
“一带一路”11国智库学者来访人大重阳
2025-06-04
美著名华人教授:美国焦虑来自中国的不可替代性
2025-06-04
巴西金砖3场预热峰会,人大重阳均受邀演讲
2025-06-05
美国亚洲协会会长、韩国前外长最新演讲:当下形势十分严峻
2025-06-03
儿童节深究“α 世代”,揭秘中国下一代的未来走势
2025-06-01
欢迎
加入人大重阳社群
为增进与粉丝们的互动,让大家有更好的交流体验,人大重阳建立了“企业”“学术”两大社群,欢迎感兴趣的朋友扫描上方二维码填加人大重阳工作人员的微信(rdcy2013sph)备注姓名、单位、职务及想加入的群聊,审核通过后工作人员会将您拉入群内。
// 人大重阳
///
RDCY
中国人民大学重阳金融研究院(人大重阳)成立于2013年1月19日,是重阳投资向中国人民大学捐赠并设立教育基金运营的主要资助项目。
作为中国特色新型智库,人大重阳聘请了全球数十位前政要、银行家、知名学者为高级研究员,旨在关注现实、建言国家、服务人民。目前,人大重阳下设7个部门、运营管理4个中心(生态金融研究中心、全球治理研究中心、中美人文交流研究中心、中俄人文交流研究中心)。近年来,人大重阳在金融发展、全球治理、大国关系、宏观政策等研究领域在国内外均具有较高认可度。
别忘了“点赞”+“转发”
来源:人大重阳