00:59摘要:它后面可以跟名词:“你会后悔的。 ” 最常见的是,我们使用“regret” 加“ing” :“我很后悔昨晚熬夜太晚。 ”
Do we use 'regret' with an 'ing' verb or with 'to' plus infinitive?
我们是否应该将“regret”与“ing”动词一起使用,还是与“to”加不定式一起使用?
Watch this video to find out - you won't regret it.
观看此视频来了解详情 —— 你不会后悔的。
'Regret' is a verb.
“遗憾”是一个动词。
It means 'to feel bad about a past action or situation'.
它的意思是"对过去的行为或情况感到难过"。
We often use it to talk about mistakes we have made and feel bad about.
我们经常用它来谈论我们犯过的错误并感到难过。
It can be followed by a noun: 'You'll regret that.' Most commonly, we use 'regret' plus 'ing': 'I regret staying up so late last night.
它后面可以跟名词:“你会后悔的。 ” 最常见的是,我们使用“regret” 加“ing” :“我很后悔昨晚熬夜太晚。 ”
Now I'm tired.' 'Regret' plus 'to' plus infinitive is only really used to make announcements of bad news.
现在我累了。”“Regret”加“to”加不定式实际上只用于宣布坏消息。
It's often found in formal letters, for example: 'We regret to inform you that your job application has not been successful.' At a train station or airport they might announce: 'We regret to inform you that the 16: 10 to Scotland has been cancelled.' Well, I don't regret any of this and I hope you don't regret learning about 'regret'.
它经常出现在正式信件中,例如:“我们很遗憾地通知您, 您的工作申请没有成功。 在火车站或机场,他们可能会宣布:“我们很遗憾地通知您,飞往苏格兰的16:10航班已被取消。好吧,我不后悔这些, 我希望你不要后悔学习“后悔” 。
See you.
再见。
来源:考研冲