摘要:When the day finally came, Tom stood in front of the executives, his hands trembling.
Tom had always been afraid of speaking in public.
汤姆一直害怕在公众面前演讲。
Every time he was asked to give a presentation at work, he would feel a sense of dread.
每当工作要求他做演讲时,他都会感到一种恐惧感。
One day, his boss asked him to present an important project to a group of executives.
一天,他的老板要求他向一群高管展示一个重要项目。
Tom was terrified, but he knew he couldn’t avoid it forever.
汤姆感到害怕,但他知道自己不能永远回避。
He practiced day and night, preparing himself mentally and physically for the big day.
他日夜练习,做好心理和身体上的准备,为大日子做准备。
When the day finally came, Tom stood in front of the executives, his hands trembling.
当那一天终于到来时,汤姆站在高管们面前,双手颤抖。
But as he began to speak, he found his voice and confidence.
但当他开始讲话时,他找到了自己的声音和信心。
By the end of the presentation, he received a round of applause, and Tom realized that his greatest challenge had turned into his greatest achievement.
演讲结束时,他收到了掌声,汤姆意识到自己最大的挑战变成了最大的成就。
Philosophy: "Courage is not the absence of fear, but the ability to act despite it."
哲理: “勇气不是没有恐惧,而是在恐惧面前依然行动的能力。”
来源:浩然教育