当涂的文化

B站影视 港台电影 2025-11-13 04:36 4

摘要:说起当涂的文化,我不想再提三塔两浮桥,九街十八巷,姑孰八景。更不用提,名扬遐迩的大闸蟹,让央视垂顾的必备家宴八大碗…。

说起当涂的文化,我不想再提三塔两浮桥,九街十八巷,姑孰八景。更不用提,名扬遐迩的大闸蟹,让央视垂顾的必备家宴八大碗…。

说起来几天几夜,没完没了,还都是俗套。

我也懒得再说,诗仙失落的当涂月亮,隐秘的石门踪迹,也不说李之仪与姑溪河的缠绵故事,清照夜泊喝了几场酒…。

作为六朝古都的后花园,鱼米之乡的当涂,自古人杰地灵,尽人皆知。

我一向搞不了“高、大、上”,最强的顶多是,从沙粒里看日月之光。

当涂俚语,便是我眼里的文化的“沙粒”。

儿时的记忆里,有这么一个颇为生动的话:“老马闷你。”

什么意思?初见像诗经,等你翻遍全部,保证你找不到。简单介绍一下场景,就好多了,它是两人对峙,谈判崩盘后,优势一方,对弱势一方的“最后通牒”,或曰“宣战书”。

翻译过来的意思就是:“老子马上要打你!”、“老子即将弄死你!”…。

但当涂人,不这么说,太啰嗦,没有一点京畿之地的品味。

开局一个“老”字挂帅,横空出世,削须去泥,绝无拖泥带水之赘,古韵弥足,六朝风骨立现。

如后面跟一“子”,局面就大不一样,不知道的还以为是“老子”与“孔子”较上了劲,即将开演一场历史对决,有蹭历史名人之嫌。

因此,省一个字,多出的,却是学问。

“老”即“我”之意,可如直出“我”,太直白,缺了文学韵味,中国传统文化讲究个“藏”字,语言艺术就在这里。

再有,“我”代之以“老”,以辈分自我之提升,占据出击心里高地,取得兵贵“势”的有利效果。

第二个“马”字,也承前古语之神韵,摒弃文字繁琐之嫌,掩去了咄咄逼人,外强中干之厌表,而又不失雷霆万钧,迅雷不及掩耳之猛势,同时暗传出先礼后兵深意,即再不……则…。

最具含蓄意味,中国传统文化特色是第三个“闷”字,它比“打”,“奏”等,都温和化,讲低调处置,不喧哗,不声张。句式结构,是古汉语的使动用法,以点到为止的绝妙方法,让你记住教训,不再嚣张,而绝不是膝盖跪喉咙的闷死。

最后一个字,目标明确,绝不含糊,警告意味突显。

巧的是,整个句式的每一个字的拼音第一个字母,在英文里,恰好是L、M、N的顺序排列,发声时顺汤顺水,一气呵成,千年古城的一句俚语,折射出的传统文化底蕴,不能不令人叹服。

来源:澄泥砚

相关推荐