Strange Plant(2)

B站影视 韩国电影 2025-10-29 10:53 1

摘要:许多花朵会散发难闻气味来吸引昆虫。豹皮花闻起来像腐肉。苍蝇喜欢这种味道,所以它们会飞进花里。特殊的花粉会沾到它们身上。苍蝇再把花粉带到其他花朵上。花朵利用这些花粉来结籽并长出新植株。

The sundew(茅膏菜) is also a meat-eating plant. It has many sticky hairs on its surface. Insects landing on it get stuck. Then the plant digests the insects. The giant sundew plant of Australia even eats small frogs!

茅膏菜也是一种食肉植物。它的表面有许多黏糊糊的绒毛。落在上面的昆虫会被粘住。然后,这种植物就会消化这些昆虫。澳大利亚的巨型茅膏菜甚至会吃小青蛙!

Some plants steal food from other plants. The dodder(菟丝子) plant sends root like parts into another plant. It sucks food and water from the plant. It is a parasite(寄生植物). A parasite lives off another living thing.

菟丝子

有些植物会从其他植物那里窃取养分。菟丝子会把类似根的部分伸进另一种植物中。它从别的植物身上吸取食物和水分。它是一种寄生植物。寄生植物依靠其他生物生存。

Many flowers have bad smells that attract insects. The stapelia(豹皮花) flower smells like rotting meat. Flies like the smell, so they fly into the flower. Special powder gets on their bodies. They take the powder to other flowers. The flowers use the powder to make seeds and grow new plants.

貂皮花

许多花朵会散发难闻气味来吸引昆虫。豹皮花闻起来像腐肉。苍蝇喜欢这种味道,所以它们会飞进花里。特殊的花粉会沾到它们身上。苍蝇再把花粉带到其他花朵上。花朵利用这些花粉来结籽并长出新植株。

Some plants look like stones. The plants in this picture are called“stone plants”or “living stones.” They live in very hot, dry places. They hold water very well. Their shape helps to hide them so that animals do not eat them.

有些植物看起来像石头。图中的这些植物被称为 “石头植物” 或 “生石花”。它们生长在非常炎热干燥的地方,储水能力很强。它们的外形有助于隐藏自身,这样动物就不会吃掉它们。

来源:英语·点一点号

相关推荐