摘要:秋天的论坛,地点在瓦尔代,人很多,灯光下来有人在台上讲话。手里的稿子铺开,普京说了“中国的兄弟姐妹”,掌声响起。有新闻人坐在角落,看着他不念常用的话,表情和平时不太一样。
秋天的论坛,地点在瓦尔代,人很多,灯光下来有人在台上讲话。手里的稿子铺开,普京说了“中国的兄弟姐妹”,掌声响起。有新闻人坐在角落,看着他不念常用的话,表情和平时不太一样。
外面冷,屋里有人握紧国旗,气氛有点微妙。那句称呼,不象往常,是放在心上的。西方的会议室灯也亮着,有人把这句话一遍一遍地推给电脑屏幕。谁都不敢大声谈论,有些担心自己漏掉了什么。屏幕上有图表,画着数据线,中俄贸易额上升了。
“合作”——这个词被桌上的文件夹夹着。合同和清单摞在一起。能源的数据不是简简单单地增长。比如西伯利亚油气管道:万吨级的天然气、原油往东边流动,管道上每天有实时数字在变化。金融报表多了一栏,用本国钱结算的订单增加了,还在月底做了对账。
有资料显示:两边的科学家在纸面上写着“量子”的字。实验室开灯到深夜。有人端着咖啡,关注月亮科研站。这个站点,文件上盖了双方的章,在会议桌边谈讨论,协议逐字地核读,名字列在名单上。研究不只是合影,还有数据交换,试验材料装在快递箱里寄过去。
伏尔加格勒和沈阳有冷风。有人在纪念碑前拍照。二战过去,照片黄了,却还挂着。年轻人在网上看到,一些老画面复印、上传。有人说起那段日子,两国一起流过汗。官方也会把那时候的话拿出来——合作这件事,好像就落在一张老照片里。
贸易数字还在屏幕上跳动。G7那边,有表格罗列出口限制。华盛顿有人开会写备忘录,布鲁塞尔房间里堆着打印纸。外头有传言,说这关系像“暂时的结盟”,但邮件里总有人提醒实际上的合作没停过。新列车穿过西伯利亚铁路。货运清单从长江去到莫斯科,物资的清单一页页往后翻。
“社交”媒体平台上,有短视频播放量统计。中国评论区,兄弟姐妹的梗,网友留言笑着回复,点赞速度超过新闻发稿。官方记者还在核实材料,民间已经开开心心发表了图文。有老头告诉年轻人当年看过俄罗斯电影,两国的民歌在夜市舞台响起。
天气变冷,有建筑工人在北极安装钻机。钢筋号、混凝土吨数写在计划册里。地下的能源数字从地底传到服务器。后面,项目管理的人仔细核着合同条款,一页一页签字,表格里加粗“未来十年”这几个字。
“对比”出现在各种桌子上。人民币支付的笔数变多,有金融人把美元笔数和去年对比,发现本币订单慢慢上来。银行的报表,这个月里做了调账。算盘声不响,数字还在长。西方国家在议程名单上打了补丁,政策圈很多会议临时加了内容。
两国企业家的合影被相框裱起。项目经理发来图片,显示地上的管道铺设标记。合同用双语打印,人名互相对照无误,有表格统计技术转让次数。科学园区的白板上,列着下一期的合作研究题目,时间写得很短。
一条路的照片发在社交网站。桥身编号,建造起止日子都有数字记录。算到数据点,陆续有货车和集装箱走上新路。运输线旁边是签约代表的身影,档案和合同夹一块堆在档案柜里。地图上亮了新线路。两端换了新的信号灯,东西方向在调表。
夜晚会议室,文件包没有锁。桌面堆着过去几年的通报。统计图画着合作次数。有专家在纸上圈起“农产品流通”,下拉表显示新鲜蔬菜和工业机械都加进了出口名单。翻页时,新的订单落款时间刚到。
美国那边电视台播映普京讲话段落。能看到制作人摸着眼镜,把“兄弟姐妹”反复切成片段反映。各国频道插播数据新闻,辅助图表和线条一起刷屏。政策分析文写上“方向”两个字,意思是关系不只是方便,还要稳定。西方报刊也列出“焦虑”:看着两国签约签到半夜,心里不太安稳。
北京有人起早,开门见到采访团体。记者带着录音设备,问工人有没有注意到最近订单多了。有人回答,贸易单号和发货地改写成了汉字。外头商店上新,进口的货架变高。旁边的小吃摊传来俄罗斯歌曲的音乐,仿佛节日普通。
墙上多了宣传画。细看,条幅里有联合科研的项目。学生在学校讨论要不要参加竞赛,名单上写着中俄交流的小字。夜里实验室灯光没灭,有人趴在书本上写数据。科技研究人员发来心得,有新应用落地的消息。
最后那一排:讲台还在灯下。有人回放刚刚的演讲片段。后台的工作人员收拾余下的文件,桌上剩了冷茶。屏幕上的数据动了一下,合作的路线又延展开去。
来源:国际上那些大事
