老外说“I potato you”是啥意思?看完绝了

B站影视 电影资讯 2025-09-30 11:45 1

摘要:昨晚刷短视频,一个外国小哥对暗恋女生说完这句,弹幕瞬间爆炸:2023年Preply统计,Z世代拿它当“我超喜欢你”的次数飙了35%。

“我土豆你”到底啥意思?

昨晚刷短视频,一个外国小哥对暗恋女生说完这句,弹幕瞬间爆炸:2023年Preply统计,Z世代拿它当“我超喜欢你”的次数飙了35%。

我盯着屏幕愣了三秒,满脑子都是炸薯条味儿的告白,甜得发腻又莫名好笑。

真去扒了扒,发现英语早被年轻人玩成暗号。

I'm on it=秒回收到;Let's touch base=回头聊;I'm all in=梭哈干到底;That's a no-brainer=用脚都能想明白;I'm beat=累成狗。

看着简单,可一旦按字面理解,立马社死现场。

更离谱的是,职场黑话也在偷偷换代。

科技圈开会不爱touch base了,改口let's circle back,绕得跟迷宫似的,其实就一句“先放放”。

创业群里干脆把all in升级成all in or nothing,赌命式喊口号,听得我脚趾抠地。

下班刷TikTok,新词蹦得比心跳快。

That's cap=别扯谎;I'm zonked=累瘫成泥;It's giving vintage=这味儿太复古。

剑桥去年说,30岁以下用非字面表达比十年前多了42%,全靠短视频喂大,一秒造梗,一秒出圈。

我试了下,把“我土豆你”发给正在暧昧的闺蜜,她回了个“?

”加表情包。

我补一句“就是超喜欢你”,她秒回“那我也土豆你”。

屏幕这端,我笑得像偷吃到薯条的小孩,原来语言只要够怪,就能把人瞬间拉近。

学吧,别背词典了。

下ELSA Speak跟读几遍,去HelloTalk逮个老外互土豆,再蹲#EnglishSlang刷新词。

记住,口语不是考试,是暗号对上那一刻的心跳。

会一句“我土豆你”,就能让喜欢的人秒懂,比玫瑰便宜,比情书带劲。

来源:。。,。,。

相关推荐