摘要:十年前,《乌托尼克的这一面》打破了日本沉静已久的科幻文界,其作者小川哲以此作在第三届早川书房科幻征文大赛中获奖并正式出道,仅时隔一年时间,小川哲便再度以作品《游戏王国》斩获第38届日本科幻大赏和第31届山本周五郎赏,并入围第39届吉川英治文学新人,此时的小川哲
今日分享《谜底里的谜题》,@北京联合出版公司 出品。
十年前,《乌托尼克的这一面》打破了日本沉静已久的科幻文界,其作者小川哲以此作在第三届早川书房科幻征文大赛中获奖并正式出道,仅时隔一年时间,小川哲便再度以作品《游戏王国》斩获第38届日本科幻大赏和第31届山本周五郎赏,并入围第39届吉川英治文学新人,此时的小川哲也不过是刚刚而立之年的年级,他的才华还有无限可能。2020年他的作品《谎言与正典》入围第162届直木奖,2023年又以《地图与拳》获第168届直木奖。
系列作品中,短篇小说《魔术师》是大家最为熟悉的,经译介国内于2021年获第11届华语科幻星云奖最佳翻译小说银奖,亦是他的作品在国际领域获得的认可。曾在接受采访时表示科幻小说应该是“由科学性的思考创作的架空小说”,我想正是秉持这样的理念,他的作品既有如时空交错等炫丽的想象,又紧密的融合历史纵深并关注现实主义,比起故事叙述的内容本身是否在现实中发生,更注重的是能否让读者理解那个世界观并钻入他的小说世界,由此探索人性与畅谈命运。
多年来他笔耕不辍,许多忠实读者都惊叹于他创作的灵感是如此丰沛,并且每次推出作品力求创新,令人倍感新意,从未固化创作的形式与可触及内容的边界。推理创作之上亦是大放异彩,2022年《君のクイズ》获2023年第76届日本推理作家协会奖。近期这部万千读者期待已久的作品以《谜底里的谜题》为名得以简中正式引进,邀请到曾在各类翻译比赛中多次获奖的专业译者王唯斯操刀翻译,以求达到最精准的还原语意与所涵,带给读者阅读原著般的感受。
围绕知识竞答这一大家并不陌生的背景,无论形式、类型、难度如何花样变换,不过是一问一答,但你可信在一场奖金高达千万的竞答大赛现场,比分6比6平状态下最后关键压轴一题的时刻,进行提问的主持人还没有给出题目的任何一个字,竟有一方选手进行了率先抢答,更是给出了准确的答案!这场直播形式的比赛,现场的观众有多么惊讶,我在听到朋友这样的介绍时亦是多么惊喜,迫不及待的想要阅读这部作品,而且适当的内容体量更是一口气读完为止。
是内幕?是作假?还是有什么魔法?我们在这个故事中随着三岛玲央一同抽丝剥茧寻找答案,而真相又是那样的耐人寻味,最终形成关于命运探讨的高度升华。这样精彩的作品我决不能剧透半点,真相与“谜底”留给屏幕前的你去一探究竟。形式新颖,阅读体验很高,寓意颇具深度,是十一假期宅家或伴旅的不错选择。“叮咚”,按下抢答器的一刻,竞答亦能成一种美学,更能久久为功影响人生,“我们会为之战栗,而这战栗的次数,也会化为竞答时的实力”。
来源:书海泛舟