摘要:《Across languages andcultures》,涵盖跨文化翻译理论、实践与技术。社会语言学或英语变体研究适合《EnglishToday》,但需警惕其自引率过高(50.21%)。
今天分享几个语言学SSCI期刊投稿的补充建议和注意事项,帮助你们根据研究特点精准选刊:
首先选刊策略:
1️研究匹配度优先若研究涉及汉语语言学,优先考虑《JOURNAL OF Chinese
linguistics》(国人占比近40%),但需注意其高自引率(42.94%)。
翻译研究方向可重点投
《Across languages andcultures》,涵盖跨文化翻译理论、实践与技术。社会语言学或英语变体研究适合《English
Today》,但需警惕其自引率过高(50.21%)。
2️审稿速度需求
《Interpreting》(1区)审稿仅4周,适合急需发表的高质量口译研究,但竞争激烈。
《Australian journal oflinguistics》录用率高,适合时间宽松、求稳妥的投稿。
部分注意提示《Functions of Language》影响因子较低(0.5),但适合功能语言学细分领域,竞争较小。
汉语学ssci其他期刊推荐:若上述期刊匹配度不足,可扩展考虑:《Lingua》(2区,IF 1.2):综合语言学,但要求理论创新。
《Corpus Linguistics and Linguistic Theory》
(3区,IF 1.5):语料库研究方向友好。《LanguagePolicy》(2区,IF 1.8):语言政策与规划研究首选。
投稿优化建议精准调整框架例如,若投《Functions of Language》,需突出“语言形式与交际功能互动”的实证分析。
关注特刊征稿许多期刊(如《Interpreting》)会推出特刊(Special Issue),投稿录用率更高。
来源:诺旗教育