摘要:剪纸艺术是中国民间艺术的一块瑰宝。千百年来,心灵手巧的中华儿女运用剪刀在纸上剪刻出各式各样的花纹图案,装点节日的家园,寄托对美好生活的向往。在幅员辽阔的中国大地上,不论东西南北,都有着丰富多彩的具有地域特色的民间剪纸艺术。2006年剪纸艺术被批准列入第一批国家
黑土浓情 · 一剪万象
——深圳美术馆馆藏剪纸艺术展
The Glories of the Black Soil:
Paper-cutting Selected from the Collection of Shenzhen Art Museum
主办单位:深圳美术馆
Organized by: Shenzhen Art Museum
Curators: Zhang Xiaoyi, Ren Yizhen
Duration: September 2 - December 28, 2025
展览地点:深圳美术馆(东湖馆)
Venue:Shenzhen Art Museum (Donghu Pavilion)
前言
剪纸艺术是中国民间艺术的一块瑰宝。千百年来,心灵手巧的中华儿女运用剪刀在纸上剪刻出各式各样的花纹图案,装点节日的家园,寄托对美好生活的向往。在幅员辽阔的中国大地上,不论东西南北,都有着丰富多彩的具有地域特色的民间剪纸艺术。2006年剪纸艺术被批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录;2009年中国剪纸成功入选联合国“人类非物质文化遗产代表作名录”,成为全人类共同的文化财富,彰显了中国优秀民族文化的独特魅力。
深圳美术馆作为一座以城市命名的综合性美术馆,一直以来关注和重视中国民间美术的发展。2007年、2014年深圳美术馆先后两次举办方正剪纸艺术展并收藏了展览中的部分精品。在2025年蛇年春节到来之际,又适逢第九届亚洲冬季运动会在中国哈尔滨召开,同时也是在深圳与哈尔滨开展对口合作,全面推进粤港澳大湾区建设与东北振兴等国家重大战略对接融合的时代背景下,我馆邀请方正剪纸艺术家在深圳美术馆新馆再次举办剪纸艺术展。展览自开展以来,观展热度不断攀升,深受社会各界的广泛关注和好评。为让更多市民感受剪纸这门古老民间艺术的灵动之美,进一步品味民间剪纸艺术的文化内涵,我馆将精选作品呈现于东湖馆。
让我们跟随剪纸艺术家的巧思与剪刻,一起感受剪纸在当代生活中焕发的激情与活力。
深圳美术馆
2025年8月
Preface
The art of paper-cutting is a treasure of Chinese folk art. For thousands of years, the ingenious Chinese people have used scissors to cut out all kinds of patterns on paper to decorate the home of the festival and express their yearning for a better life. In the vast land of China there are rich and colorful folk paper-cutting art with regional characteristics. In 2006, the art of paper-cutting was approved to be included in the first batch of national intangible cultural heritage list. In 2009, Chinese paper-cutting was successfully selected into the United Nations “Representative List of Intangible Cultural Heritage of Humanity,” becoming the common cultural wealth of all mankind and highlighting the unique charm of China's excellent national culture.
As a comprehensive art museum named after the city, Shenzhen Art Museum has always paid attention to and attached importance to the development of Chinese folk art. In 2007 and 2014, the Shenzhen Art Museum held two art exhibitions of the paper-cutting from Fangzheng County and collected some of the fine works in the exhibitions. On the occasion of the Spring Festival of the Year of the Snake in 2025, coinciding with the 9th Asian Winter Games to be held in Harbin, China, and at the same time, under the background of the counterpart cooperation between Shenzhen and Harbin to comprehensively promote the construction of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area and the revitalization of Northeast China, our museum invited paper-cutting artists from Fangzheng County to hold a paper-cut art exhibition again in the new venue of Shenzhen Art Museum. Since the exhibition opening, it has seen a rising popularity and garnered extensive attention and acclaim from all sectors of society. To enable more citizens to experience the vivid beauty of paper-cutting and to deepen their understanding of its cultural connotations, we select works from the collection of Shenzhen Art Museum and present these works at the Donghu Pavilion.
Let's appreciate the ingenuity and carving of the paper-cutting artists from Fangzheng County, and feel the passion and vitality of paper-cutting in contemporary life.
Shenzhen Art Museum
August, 2025
部分展出作品
Selected Works on Display
嬷嬷人
A Manchu Figure
张立峰
Zhang Lifeng
30×20cm
如期而至 春天芭蕾
A Ballet in the Spring
赵娜
Zhao Na
63×54cm
虎哥虎妹冰雪游
A Tour of Ice and Snow for the Tiger Brothers and Sisters
朱赫然
Zhu Heran
30×50cm×4
冰嘟嘟雪嘟嘟(冰雪运动系列)
Ice Doodle Snow Doodle (Ice Sports Series)
倪秀梅
Ni Xiumei
打山果
Picking the Wild Fruits
林艳波
Lin Yanbo
十二生肖
Twelve Chinese Zodiac Signs
沈子娟
Shen Zijuan
来源:两广大地那些事儿