英文美文分享: Cultivating Compassion (培养同情心)

B站影视 韩国电影 2025-03-19 00:48 1

摘要:In a busy urban hospital, where the pace of life was dictated by emergencies and relentless activity, a humble nurse named Irene w

“Compassion is the wish to see others free from suffering.” – Dalai Lama

“同情心是希望看到他人免于痛苦。” — 达赖喇嘛

In a busy urban hospital, where the pace of life was dictated by emergencies and relentless activity, a humble nurse named Irene worked long shifts caring for patients.

在一所繁忙的城市医院中,生活的节奏由急诊和不懈的工作决定,一位名叫艾琳的谦逊护士长时间照顾着病人。

Each day, Irene witnessed the harsh realities of illness and pain, and though the environment was often chaotic, she maintained a gentle, caring demeanor.

每天,艾琳都目睹了疾病与痛苦的残酷现实,尽管环境常常混乱,她依然保持着温柔体贴的态度。

One afternoon, while attending to a critically ill patient who had lost hope, Irene recalled an ancient saying from the Dalai Lama: “Compassion is the wish to see others free from suffering.”

一天午后,在照顾一位失去希望的重病患者时,艾琳想起了达赖喇嘛的一句古话:“同情心是希望看到他人免于痛苦。”

The patient, a weary old man, had given up on the idea that anyone could care for him.

那位疲惫的老人早已放弃了任何人会关心他的想法。

Irene sat by his bedside, speaking softly and offering comforting words, her compassionate actions gradually rekindling the man’s will to live.

艾琳坐在他的床边,轻声交谈,送上安慰的话语,她充满同情的行为逐渐重新点燃了老人的生命意志。

Over time, her genuine care transformed not only the patient’s outlook but also inspired her colleagues to adopt a more compassionate approach in their own care routines.

随着时间的推移,她真挚的关怀不仅改变了那位患者的心态,还激励了同事们在自己的护理工作中采取更具同情心的方式。

Irene’s quiet, selfless compassion spread through the hospital, reminding everyone that empathy and care are the most powerful tools in healing.

艾琳那默默无闻、无私的同情心在医院内扩散,提醒每个人同理心和关怀才是治愈最强大的工具。

Her actions were not heralded by grand speeches but were felt in every life she touched.

她的行动没有被宏大的演说宣扬,但每个受她影响的生命都能感受到。

Summary: "Compassion, when practiced quietly, heals the world one heart at a time."

总结: “当同情心静静实践时,它能一颗心一颗心地治愈世界。”

来源:智慧语录

相关推荐