摘要:“1800个日本小孩挤在虹桥一栋楼里上课,下课铃一响,门口药妆店6小时就能把退烧药送到他们爸妈手里——这画面,怎么看都不像‘暂住’。
“1800个日本小孩挤在虹桥一栋楼里上课,下课铃一响,门口药妆店6小时就能把退烧药送到他们爸妈手里——这画面,怎么看都不像‘暂住’。
”
朋友圈刷到这条扩建新闻,第一反应不是“学校真大”,而是“他们好像不打算走了”。
以前觉得古北就是日料扎堆,现在连政务小程序都能直接办“日本人居住证”,点开一看,87个事项,日语按钮比中文还显眼。
更魔幻的是,隔壁上海阿姨最近报了个日语班,理由简单粗暴:房东涨价18%,她想跟日本房客砍价,干脆把人家语言先拿下。
老师还是B站百万播放的UP主,讲课间隙放《孤独美食家》,弹幕飘过一句“阿姨学日语是为了收租”,点赞比正片还高。
医疗那边更卷。
上海国际医学中心直接拉来30个有日本执照的医生,体检报告出来,左边是中文,右边是日语,连“多喝水”都标了假名。
朋友去陪诊,回来吐槽:“候诊区放的是《龙猫》BGM,我差点以为自己飞大阪。
”
最离谱的是中介朋友圈:惊安殿堂要来古北开中国首店,选址黄金城道,旁边就是刚涨完价的老公寓。
日本房东笑得合不拢嘴,上海打工人却在算,再涨下去,得搬去昆山。
可你别说,这群“长期钉子户”也在给城市回礼。
浦东那个“中日融合班”,60个学位秒光,中国家长抢着送娃,理由是“双语不稀奇,双文化才硬核”。
放学接娃,日本爸爸用中文点生煎,上海妈妈用日语吐槽作业多,两边都听得懂,笑成一团。
晚上十点,药妆店的小程序弹出提示:退烧药已送达。
骑手是本地小哥,路上顺手拍了段短视频,配文“给日本邻居送药,他教我一句‘谢谢’,发音还没我标准”。
评论区里,有人留言:到底谁才是外地人?
城市这锅汤,滚着滚着,味儿就混了。
来源:江月一点号1