摘要:先生居住的地方离伊河不远,在暖暖的春阳照耀下,不一会儿他们就随先生来到了伊河边。此时的伊河两岸柳色青青,柳丝袅娜,春燕斜飞,惠风轻拂。伊水从上游流下,闪着粼粼波光。对面的九皋山笼着淡淡的青意,透着初春的气息。程颐心情十分和畅,他随口说道:“象曰:‘天地交泰,后
先生居住的地方离伊河不远,在暖暖的春阳照耀下,不一会儿他们就随先生来到了伊河边。此时的伊河两岸柳色青青,柳丝袅娜,春燕斜飞,惠风轻拂。伊水从上游流下,闪着粼粼波光。对面的九皋山笼着淡淡的青意,透着初春的气息。程颐心情十分和畅,他随口说道:“象曰:‘天地交泰,后以财成。’天地交而阴阳和,则万物茂遂,所以泰也。人君当体天地通泰之象,而以财成天地之道。春气发生万物,人君则为播植之法;秋气成实万物,则为收敛之法。”尹焞拉了下张绎,小声说:“先生是有感而发,在解释《易》的‘象’卦,告诫人君应不违农时,顺天时,应地利。”张绎若有所思,他在思考着《易经·象卦》中说的“否终则倾,何可长也”,似有不解,便问先生,作何解?程颐倒没直接解释,而是说起了天气,他说:“一年有四时,冬去春来,夏去秋至,循环往复,何曾得住?最冷的时候,往往是冬快尽的时候。物理极而必返,故泰极必否,否极必泰。社会如此,人事如此。就拿蔡京来说吧,他也不能长久占居相位,不是被罢相了吗?”程颐沿着伊河岸边的河堤向下游慢慢走着,这一段河势平缓,河水顺流而下,波平浪静。程颐望着缓缓流动的水面,感慨地说:“治政当如流水,以顺民心也。”尹焞心想:先生真是睿智之人,观山临水都能悟出治国安民之道,这伊河岸边的山水草木也都被先生赋予了理的寓义,后人若读到先生的《易传》,联想到是先生在这里受到的启迪,这一带山水草木具有理的蕴含,这一带由此成为理的发源地,不正是先生作为一代大儒留在这里的文化遗产吗?他把自己的想法向张绎说了,张绎也有相同的看法,他说:“伊尹在伊河上游开了古代文明的先河,正叔先生在千百年后在这伊河岸边传薪授业,构建理学体系,这里将成为日后人们朝拜的圣地。”
程颐对他二人的议论并不在意去听,他只是默默地走着。春天的伊河显然受了雪水融化的影响,比冬天流速增大了,翻着波浪汹涌向前流去。这时一只木筏从上游顺水而下,掌舵的老汉立在木筏前头昂然不动,透出一股凌然之气。这时他对《易经》中‘包荒、用凭河、不遐遗、朋亡’的理解有一种豁然开朗的感觉,这是他百思不解之处,如今在这里得到了解决,他面露喜悦,说:“过去我对《易经》中包荒、用凭河、不遐遗、朋亡的理解有不透彻之处,今日算是想明白了,四者是处泰之道,治世之道。”他见二人有不解之意,脸上露着困惑,便逐字予以解释:“何为包荒?即有包含荒秽之量、有含弘之度,在社会人情安肆、法度废弛、民事无节的情况下,若无含弘之度,徒生愤疾之心,则无深远之虑,有暴扰之乱,则深弊未去,而近患已生矣。”尹焞似有不解,他深思着说:“古人说乱世用重典,先生却说要包荒,要有含弘之度,该如何理解?”程颐说:“乱世用重典,恐激起民变,要改变世事废弛的局面,宜宽裕详密,弊革事理,用小火慢炖,分步实施。治大国如烹小鲜,就是这个道理。急不得!先是王安石变法急,闹得天怨人怒,后是司马光也急,都于事无补啊!”经先生这一说,尹焞明白了。他问何为‘凭河’?程颐说:“凭河,是说其刚果之气足以济深越险也。自古泰治之世,必渐于衰替,盖由沿习安逸,因循而然。自非刚断之君,英烈之辅,不能挺特奋发以革其弊也,故曰用凭河。”张绎心存疑问,他想:刚才先生说要包荒,提倡包容、宽容,此云用凭河,则是奋发革弊,似相反也。他把疑问向先生说了。程颐说:“二者并不矛盾,有包容之量,施刚果之勇,乃圣贤之为也!”他见张绎仍有疑惑,便细细说道:“有了包容之量,就要细致研究解决的办法,不要急功近利,而一旦解决起问题来,又要有刚果之勇,不拖泥带水,否则就不是圣贤所为。”
来源:小刘说科学
