摘要:刚刚召开的党的二十届四中全会提出,发展具有强大思想引领力、精神凝聚力、价值感召力、国际影响力的新时代中国特色社会主义文化,扎实推进文化强国建设。我们采访了第二届“新时代·新影像”中外联合创作计划多位入选项目创作者,请他们从中外合拍实践经验出发,分享如何增强中国
编者按:刚刚召开的党的二十届四中全会提出,发展具有强大思想引领力、精神凝聚力、价值感召力、国际影响力的新时代中国特色社会主义文化,扎实推进文化强国建设。我们采访了第二届“新时代·新影像”中外联合创作计划多位入选项目创作者,请他们从中外合拍实践经验出发,分享如何增强中国故事的全球化表达。
2025年春节以来,第二届“新时代·新影像”中外联合创作计划扶持的10余部纪录片、短视频陆续在国内外播出。这些中外合拍片讲述中国故事有何独到之处?我们就此采访了部分项目创作团队成员。
△第二届“新时代·新影像”中外联合创作计划部分扶持项目
用世界“语言”讲述中国故事
短片《飞吧,足球》讲述了一群患有孤独症的青少年通过足球触摸世界、并被世界温柔接纳的故事。创作过程中,外籍导师建议短片聚焦一场球赛,着力塑造孩子们足球运动员的形象,从而让故事更有力量。
△《飞吧,足球》海报
“爱是没有国界的,而足球本身也是非常棒的世界‘语言’。片中孩子们对足球的热爱、家长的坚持、教练的付出都是没有文化差异的情感共鸣”,导演阿豪表示,“我们希望观众看完,能更真实地了解孤独症。他们只是不一样的生命形式,但他们也很可爱,他们的笑容一样灿烂。”
△《飞吧,足球》剧照
短片《与藏羚羊同行》导演、野生动物摄影师顾莹深耕野生动物题材十余年,常年的蹲守式拍摄让她对高原土地和生命产生深厚情感联结。谈到《与藏羚羊同行》英文片名《WILD BONDS》,顾莹表示:“英文片名强调的是一种‘对话关系’——并不是‘我拍可可西里’,而是‘我与它之间的相互见证’。”
△《与藏羚羊同行》剧照
创作过程中,顾莹与外籍导师密切交流,最终碰撞形成“第一视角”叙事方式。“我不是念旁白的人,而是一个真实参与者,是融入自然的一份子。我的镜头背后是有呼吸、有温度、有克制的情感。这种‘有限的视角’反而让影片更加真实、谦卑”,顾莹说,“我希望全球观众看到的不仅是‘中国的可可西里’,更是‘地球的可可西里’。”
△《与藏羚羊同行》剧照
纪录片《校长的心愿》聚焦中老命运共同体理念,讲述老挝听障儿童学校校长苏帕潘带领师生来华交流学习的故事。《校长的心愿》主创之一、南方电网新闻中心制片人江伟欢说:“这次中外合拍合作也是一次深度的跨文化对话。借助国际团队的视角和创作手法,更加全面、深入地展现了这个感人故事,让不同文化背景下的观众都能感受到其中的情感共鸣和人类共同价值。”
△《校长的心愿》海报
以“情感锚点”破除文化折扣
短片《寻找悟空》导演、IFA制作人张路遥分享了他的创作心得:“影片邀请一位美籍华裔漫画家对中国游戏动漫进行‘寻根究底’的探索之旅。这天然会拥有欧美受众,影片讲述视角也是欧美受众感兴趣的问题。”
△《寻找悟空》海报
短片《寻找悟空》通过交叉叙事的方式,让主持人根据讲述内容创作素描并用于影片,增强了节目视觉表现力和创新性。张路遥说,节目创作的灵感来源于主持人Bernard讲述自己和《西游记》间的“历史纠葛”,“中国传统名著对全世界全体华人来说都是共同记忆,这些故事在许多海外华人成长中扮演了重要的角色,成为他们日后探索祖辈文化记忆的重要动力。”
△《寻找悟空》剧照
纪录片《古蜀与玛雅的天地对话》聚焦中华文明和拉美文明的跨文化理解,从不同角度探寻文明在历史长河中的转变和适应过程。成都广播电视台导演卢敏分享该片在文明对话叙事结构上的创新:“我们突破传统文物罗列模式,采用‘主题式对话’结构,以神树、太阳等人类共通的自然元素为内容,让古蜀文明与玛雅文明的文物在同一个叙事空间‘隔空对话’。”
△《古蜀与玛雅的天地对话》剧照
纪录片在中国、墨西哥两国同步拍摄,协调时差、语言和文化差异是巨大挑战。“我们采取了‘中外双导演制’,与每个拍摄地导演保持紧密沟通,确保叙事逻辑和素材细节的一致性。”卢敏补充道。在后期创作过程中,团队与外籍导师密切沟通,打磨脚本与剪辑,“在文本上力求突破传统文物考古纪录片的框架,以悬念和数据等方式凸显两种文明的相似性和联系,并在结尾用案例回应疑问,形成不同文明对话的精彩闭环。”
△《古蜀与玛雅的天地对话》海报
此外,《古蜀与玛雅的天地对话》团队在传播策略上注重本地化译制,邀请墨西哥本土学者校阅,将中文词汇转译成当地人能听懂和感受的语言。卢敏说,通过创作计划建立了跨国专家库,同时拓展了拉美、欧洲等多个地区的播放渠道,实现‘传统媒体+新媒体+文化机构’三维覆盖。
卢敏表示:“实践证明,国际合拍纪录片要打破‘文化折扣’,必须找到双方共情的‘情感锚点’,这种思路也影响了我们多个项目的策划,更多采用‘小而美’的专题对话模式而非宏大叙事。”
新技术助力国际表达更创新
△《穿越中国》剧照
短片《穿越中国》以“桥梁”为切入点展现中国超级工程背后建设者的故事。澎湃新闻编导龙云杰说:“桥梁是钢铁结构的代表,英文片名《Men of Steel》字面可理解为‘钢铁之躯’。这暗合了桥梁坚固、可靠的形象,也隐喻建设者的强大毅力。”
△《穿越中国》剧照
龙云杰表示,《穿越中国》制作上引入了FPV穿越机来拍摄桥梁建设者高空作业的场景,一方面有利于增强画面冲击力,另一方面利于观众理解桥梁建设者工作环境之险。“《穿越中国》虽然是讲述大桥的故事,但不局限于展现‘超级工程’的震撼,而更聚焦于‘超级工程’背后更细微的人。”龙云杰补充说。
来源:解读中国一点号