摘要:The network’s president,Rebecca Kutler, announced the news to staffers on Monday in an internal memo, saying, “This moment comes a
The network’s president, Rebecca Kutler, announced the news to staffers on Monday in an internal memo, saying, “This moment comes after months of meticulous planning and thoughtful collaboration across every corner of our organization.”
该网络总裁丽贝卡·库特勒 (Rebecca Kutler) 周一在一份内部备忘录中向员工宣布了这一消息,她说:“这一时刻是在我们组织的各个角落经过数月的精心规划和深思熟虑的合作之后发生的。
The monumental move comes as MSNBC is in the final stages of severing its ties with the NBCUniversal News Group and operating as an independent news network under Versant. MS NOW stands for My Source for News, Opinion, and the World.
这一具有里程碑意义的举动正值 MSNBC 正处于切断与 NBCUniversal 新闻集团的联系并在 Versant 领导下作为独立新闻网络运营的最后阶段。MS NOW 代表我的新闻、观点和世界的来源。
When the name change was announced in August, Versant CEO Mark Lazarus said the new name “underscores the brand’s mission to serve as the destination for domestic and international breaking news and the best-in-class opinion journalism.”
当 8 月宣布更名时,Versant 首席执行官马克·拉扎勒斯 (Mark Lazarus) 表示,新名称“强调了该品牌的使命,即成为国内和国际突发新闻和一流舆论新闻的目的地。
MSNBC has built a newsgathering operation from the ground up, hiring numerous journalists on-air and off-air, enabling the network to stop relying on NBC News correspondents and crews for all of its domestic and international coverage. This effort took off beginning the week of October 20.
MSNBC 从头开始建立新闻采集业务,在广播中和广播外聘请了大量记者,使该网络能够停止依赖 NBC 新闻记者和工作人员进行所有国内和国际报道。这项工作从 10 月 20 日这一周开始 。
Leading up to the name change, MSNBC will begin airing 15-second promos featuring its on-air talent, reinforcing the network’s brand promise with a bold tagline: “Same Mission. New Name.”
在更名之前,MSNBC 将开始播放 15 秒的宣传片,以其直播人才为主角,以大胆的口号强化该网络的品牌承诺:“相同的使命。新名称。
The network will also unveil an external ad campaign during the first week of November, described by Kutler as an “extensive and broad-reaching national marketing effort to introduce people across the country to MS NOW.”
该网络还将在 11 月的第一周推出一项外部广告活动,库特勒将其描述为“一项广泛而广泛的全国营销工作,旨在向全国各地的人们介绍 MS NOW”。
The switch to MS NOW should also coincide with the start of broadcasting its shows from its temporary news facilities as it seeks a permanent home in New York City. The temporary setup will be located in the former BuzzFeed News offices.
转向 MS NOW 也应该与开始从其临时新闻设施播放其节目同时进行,因为它正在纽约市寻求永久住所。临时设置将位于前 BuzzFeed News 办公室。
The company also completed its move to new offices in its Washington, D.C. bureau, joining its CNBC colleagues one floor above NBC News.
该公司还完成了向华盛顿特区分社新办公室的搬迁,与 NBC 新闻上方一层的 CNBC 同事会合。
MSNBC has undergone several changes since the announcement of its separation from NBCU, including the departure of former network head Rashida Jones; the appointment of the current president, Kutler; and a changing programming lineup that impacted both weekday and weekend schedules.
自宣布与 NBCU 分离以来,MSNBC 经历了几次变化,包括前网络负责人拉希达·琼斯 (Rashida Jones) 的离职; 任命现任总统库特勒;以及影响工作日和周末时间表的不断变化的节目阵容 。
MSNBC, CNBC, and their other Comcast linear siblings will officially become Versant beginning Jan. 1, 2026. CNBC will still retain its name as it originally stood for the “Consumer News and Business Channel.”
MSNBC、CNBC 及其其他康卡斯特线性兄弟姐妹将于 2026 年 1 月 1 日正式成为 Versant。CNBC 仍将保留其最初代表“消费者新闻和商业频道”的名称。
来源:方盒子电视
