道歉难消影响,苏柳余生似剧终

B站影视 欧美电影 2025-10-30 09:13 1

摘要:苏柳把诉状递到法院门口的那一刻,音乐圈像被重锤砸了一下。她把三个AI翻唱平台告上法庭,主张歌词在AI训练和生成中也享有独立的权利。事情发生后,影响立刻落到日常场景里:有平台连夜下线曲目,《我的楼兰》被关掉入口,KTV后台曲库亮起红灯,《可可托海的牧羊人》在短时

苏柳把诉状递到法院门口的那一刻,音乐圈像被重锤砸了一下。她把三个AI翻唱平台告上法庭,主张歌词在AI训练和生成中也享有独立的权利。事情发生后,影响立刻落到日常场景里:有平台连夜下线曲目,《我的楼兰》被关掉入口,KTV后台曲库亮起红灯,《可可托海的牧羊人》在短时间内被大量点播,播放数据在三天内出现惊人的波动,平台收藏量也从正常水平跌到只剩十八个百分点左右。婚庆现场的进场音乐被临时替换,新人走花道的节奏被打乱,司仪翻着流程单愣住。公司里的运营同事一遍遍改动素材标注,制作人开始在群里问清每一首歌的授权范围,法务和版权团队在开会讨论具体应对办法。一些行业资深人士在私下议论,这一案子一旦定性,分账和授权模式将不会再沿用过去那套做法。

对这起诉讼的看法很简单也很具体:它把歌词的权利从“附属标签”里拉出来,要求按用途和渠道单独列明授权条款。苏柳不是在讨一笔稿费,她指向的是训练数据的使用规则,要求给出清晰的许可边界和付费方式。音乐著作权协会立即启动对“词曲分开授权”标准的探讨,会议纪要流转到平台和唱片公司,合约模板开始被逐条修改。制作环节出现一系列可见的流程变化:发行前需要两份独立合同,词作者在尾页签字,曲作者在另一页确认,唱片宣发在短视频素材上必须标注“词已授权”,MV剪辑师在字幕条额外留出授权确认行,KTV供应商把曲库更新时间和授权状态挂钩,婚庆公司把备用曲目清单做成两套并列显示。负责训练AI的团队把语料库重新核对,给每段歌词贴上“可学习”“不可学习”的标签,数据工程师在平台里增加访问控制点,合规同事为外部数据入口加了一层审批流程。过去靠关系和口头约定可以推进的事情,现在需要落在合同里、写明责任人和时间线。词作者在署名位置不再是附注,签署那一栏变成了可直接计量的权益来源。制作人说出一句戏谑的话:以后发歌要签两次合同,写合同的工作量会增加;从另一面合同的增加意味着每一分收益要有人明白地去计量和分配。

判决书出来那天,判决的名字写在纸上,但更重要的是一套操作秩序被点亮。法院的那一锤让“口头协议优先”这一常态失去通行证,取而代之的是“看合同内容”的工作规则。对于普通听众来说,歌还在,旋律还在,点歌和跳舞的场景继续存在;对于版权相关的每一个岗位来说,工作内容发生了可追踪的改变。歌词能不能被AI拿去学需要看合同条款;平台在更新曲库时会把授权状态作为技术开关;歌手和经纪团队会把旧作品的授权清单一条条梳理清楚。那一声从法院敲出的响声,穿过录音棚、办公楼和婚庆会场,最后落在每一份版权合同的页脚上。白纸黑字开始决定能否上架,规则写清楚就要按着去做,这件事的影响如此具体,已经渗入到每天的工作流程与合同文本里。

来源:薇薇安一点号1

相关推荐