摘要:Luckin Coffee, the chain that quickly overtook Starbucks in China, has opened its first U.S. locations in New York City. While the
正文翻译
Luckin Coffee, the chain that quickly overtook Starbucks in China, has opened its first U.S. locations in New York City. While the company, founded in 2017, is expected to expand rapidly, it has already lived through a major fraud scandal and bankruptcy in its home market. So now the question is: can it pose a real risk to major domestic coffeehouse chains like Starbucks? Watch the video to learn about how Luckin Coffee is taking on the U.S.
曾在中国迅速超越星巴克的连锁咖啡品牌瑞幸,已在纽约市开设了其美国首家门店。尽管这家成立于 2017 年的公司有望实现快速扩张,但它在本土市场曾经历过重大财务造假丑闻与破产危机。如今,问题随之而来:它能否对星巴克等美国本土大型连锁咖啡馆构成真正的威胁?观看视频,了解瑞幸咖啡是如何进军美国市场的。
评论翻译
@RyanSummer-o2d
The question is not why luckin is so cheap, it is why Starbucks is so expensive?
问题不在于瑞幸为何这么便宜,而在于星巴克为何这么贵?
@magichappy-wc8qe
不同的消费群体,消费者会用脚
@yadiyasin
Corporate greed
企业总是贪婪了
@oakspines7171
Starbucks is not expensive for the quality, the environment, and the service it provides. Coffee at the convenient stores is about 3 dollars or more while Starbucks ' at 5.45 for a large latte which the later is much better taste and quality. I and many people for years had to drink the burning coffee in the pots cooked all day on the hot plates from 7-11, Plaid Pantry, and the similar shops. It tastes like burning car tire, still till these days. We dreaded about it and wondered why they could not do it better but they don't care even now. That was the only choice until Starbucks came in.
从星巴克提供的品质、环境和服务来看,它并不算贵。便利店的咖啡售价约为 3 美元或更高,而星巴克的大杯拿铁售价为 5.45 美元,后者的口感和品质要出色得多。多年来,我和许多人都不得不喝 7-11、Plaid Pantry(普拉德食品便利店)以及类似便利店售卖的咖啡 —— 这些咖啡在加热板上煮了一整天,滚烫滚烫的。即便到如今,这种咖啡尝起来仍像烧焦的汽车轮胎。我们过去对此满心厌恶,还疑惑为什么他们就不能把咖啡做得好一点,但即便到现在,他们也毫不在意。在星巴克出现之前,我们别无选择,只能喝这种咖啡。
@huetran1985
Im not rich, so i dont care luxury, high end whatever rich brands!!
But be HONESTLY, why people keep asking silly same old question like this??
They’re expensive, the quality counts 1, but the brand name counts 2!!
Did you ever wonder why Rihanna, Beyonce, JB, Celine Dion, Katy Perry, Taylor etc many big celebrities stars always get highest pay for performance couple songs or take some picture ads for brands get pay fews million dollars?
It all because they’re famous, they’re become iconic of themselves have quality!!
Same logic go to coffee or any high brands fashion
Like it or not, they have their own quality their customers!!
Of course if you’re tight in moneys. You can get anything you feel comfortable with!!
nothing wrong with take care of our moneys spending on affordable well quality products brands!!
But in the market, there are always have many choice for people.
我并不富裕,所以不在乎奢侈品、高端产品之类的富人品牌!
但说实话,为什么人们总在问这种愚蠢又老套的问题呢?
这些品牌卖得贵,产品品质固然是一个原因,但品牌本身才是更重要的原因!
你有没有想过,为什么蕾哈娜、碧昂斯、贾斯汀・比伯、席琳・迪翁、凯蒂・佩里、泰勒・斯威夫特等众多大牌明星,仅仅是表演几首歌、拍几条品牌广告,就能拿到数百万美元的报酬?
这全是因为他们名气大,他们已经成为了自身的标志性人物,而且具备相应的实力!
同样的逻辑也适用于咖啡,或是任何高端时尚品牌。
不管你喜不喜欢,这些品牌都有其自身的优势,也有自己的目标客群!
当然,如果你手头拮据,完全可以选择自己觉得划算的东西!
精打细算,把钱花在性价比高、质量又好的产品和品牌上,这没什么错!
但在市场上,人们总能有很多选择。
@amirism91
but luckin cant compete with zus coffee malaysia
但瑞幸无法与马来西亚的 Zus 咖啡竞争。(译者注:“Zus Coffee” 是马来西亚本土连锁咖啡品牌)
@RyanSummer-o2d
@oakspines7171 I feel bad for you
@oakspines7171 我为你感到难过。
@RyanSummer-o2d
@huetran1985 lol sure talks a lot to defend an average cup of joe.
@huetran1985 为了给一杯普普通通的咖啡辩护,还真是滔滔不绝啊
@khengsiongchew5612
Starbucks is expensive because it allows customers to spend hours in the store, meeting friends or business partners; or, in the case of students, doing homework.
It is really not for the coffee drinkers who just want to grab and go.
星巴克价格较高,是因为它能让顾客在店内停留数小时 —— 无论是与朋友会面、和商业伙伴洽谈,还是像学生群体那样在店里完成作业。
它其实并不适合那些只想 “拿了就走” 的咖啡消费者。
@RyanSummer-o2d
@khengsiongchew5612 then why it offers drive through
@khengsiongchew5612 那它为什么还提供免下车取餐服务呢?
@CanMav
Because lukcin uses dirt and water to make their "coffee"
因为瑞幸用泥土和水来制作他们所谓的‘咖啡’。
@RyanSummer-o2d
@CanMav really? We didn’t know that, can you enlighten us with your evidence pls.
@CanMav 真的吗?我们之前都不知道这事,你能拿出证据给我们讲讲吗?
@pueraet
@CanMav imagine having to resort to getting paid 5 USAID cents per comment to survive. Prayers up for this man
@CanMav 试想一下,竟然要靠每条评论赚美国国际开发署(USAID)的 5 美分来维持生计。为这人祈祷吧
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@heheda468
bingo
对咯
@CanMav
@pueraet What's "5 USAID cents", do enlighten us
@pueraet 什么是 “美国国际开发署的 5 美分报酬”,给我们讲讲呗。
@CanMav
@RyanSummer-o2d Having tried it in Guangzhou, it was literally awful
@RyanSummer-o2d 我在广州喝过这个,说实话是真的难喝。
@RyanSummer-o2d
@CanMav I see. Millions tried and they seem to be happy. So it’s kinda you problem?
@CanMav 我明白了。好几百万人都试过,而且他们看起来都挺满意的。所以,这大概是你自己的问题吧?
@CanMav
@RyanSummer-o2d "millions tried", nationalists in the PRC bought it because of nationalism. It's vile swill.
@RyanSummer-o2d:"成百上千万人尝试过",中国国内的民族主义者因为民族主义情绪而购买。这简直是卑劣的糟粕。
@什么样子世界
yes
对
@RyanSummer-o2d
@Anyi-z8s lol you love to pump up the profit of Starbucks. Go right ahead.. most people can’t afford to fix their car brake and still get 9 dollar lattes. Btw the fiscal year of 2024, Starbucks gross profit margin was 69%. Much thanks to your kind
@Anyi-z8s 哈哈,你可真喜欢给星巴克抬轿子、帮它赚钱啊。继续呗…… 大多数人连汽车刹车都没钱修,可还得买 9 美元一杯的拿铁。对了,2024 财年,星巴克的毛利率高达 69%。真是多亏了你们这种人啊。
@Ray-qi3yb
@Holion5604
@huetran1985 don't know if you‘re trolling starbucks quality ain't really all that
@huetran1985 不知道你是不是在故意抬杠,星巴克的品质真没那么好。
@lilo7217
Starbucks was bankrupted in Adelaide, South Australia.
星巴克在澳大利亚南澳州阿德莱德市已破产。
@ahooapplepen6949
touché
说得好
@bch1309
@CanMav you telling me that starbucks has better coffee than luckin? Hell nah
@CanMav 你是想告诉我星巴克的咖啡比瑞幸好喝?得了吧!
@cky3345
Starbucks is expensive because of having so many suckers as customers
星巴克价格昂贵,是因为有太多“冤大头”顾客
@robertchungnamchang1067
@CanMav in India they use cowdung
@CanMav 在印度,人们会用牛粪
@CanMav
@bch1309 Did I say that? No, I have never said that. Nice try though.
@bch1309 我有说过那种话吗?没有啊,我从来没说过。不过,你这猜测倒是挺有意思的。
@CanMav
@robertchungnamchang1067 Aww, the little wuMao is trying to blame India for China's awful products.
@robertchungnamchang1067 哎呀,这小五毛还想把中国劣质产品的锅甩给印度呢。
@tondematongo32
starbucks is selling you a dream....
星巴克卖给你的,是一场梦……
@RyanSummer-o2d
@tondematongo32 you have to be asleep to have it
@tondematongo32 怕不是得在梦里才能拥有它吧。
@Maolo76
Ita not cheap but Starbuck overpriced
瑞幸不算便宜,是星巴克的定价实在太高了。
@potatokukugege
Why is Amazon more expensive than Temu, and why are Chinese cars so much cheaper than all the others? You know why, if you don’t, go figure.
为什么亚马逊比 temu( 译者注:temu,美版拼夕夕)贵?为什么中国汽车比其他所有品牌的汽车都便宜得多?其中缘由你心知肚明,要是不清楚,就自己去琢磨吧。
@oakspines7171 Starbucks = quality? Aussies must be dying laughing now
@oakspines7171 星巴克等同于品质?澳大利亚人现在肯定要笑死了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@RyanSummer-o2d
@potatokukugege lol because they can charge you that much and you won’t complain
@potatokukugege 哈哈,因为他们就敢卖这么贵,而你还不会抱怨呗。
@CanMav okay, both luckin and starbucks are dirty water, and luckin is cheaper. oh, you didnt say starbucks is dirty water either, well, i said that. combined, they are both dirty water then.
@CanMav 行吧,瑞幸和星巴克都是 “脏水”,而且瑞幸还更便宜。哦对了,你也没说星巴克是 “脏水”,不过啊,这话我可说了。那这么一来,它俩就都是 “脏水” 咯。
@CanMav
@radiosparrow851 So you'd still pay money to drink dirty water? Not the win you think that is.
@radiosparrow851 那你还是愿意花钱喝 “脏水”?这可不像你以为的那样是件值得得意的事。
来源:趣闻捕手一点号