摘要:spare有“放在一边,留着备用”之义,spare a thought for的字面义是“为……留有思考”,即“考虑到……, 为……着想”,用于提醒对方别人还有糟糕、不幸的状况,如
spare有“放在一边,留着备用”之义,spare a thought for的字面义是“为……留有思考”,即“考虑到……, 为……着想”,用于提醒对方别人还有糟糕、不幸的状况,如
You should spare a thought for (= think about) the person who cleans up after you. (你应该为在你之后打扫卫生的人想一想。)[牛津高级学者辞典]
Spare a thought for the nation's shopkeepers–consumer sales slid again in May. (想想全国的店主吧——5月份消费者销售额再次下滑)[柯林斯高级学者辞典]
I do not think any of us spared a thought for the ordeal of her crew. (我认为我们中的任何一个人都没有考虑过她的船员所遭受的磨难。) [柯林斯高级学者辞典]
Spare a thought for Nick, who's doing his exams right now. (想想尼克,他现在正在考试。)[朗文当代英语词典]
Spare a thought for me tomorrow, when you're lying on a beach, because I'll still be here in the office!(明天,当你躺在海滩上时,请为我考虑一下,因为我仍然还在办公室里!) [剑桥高级学者辞典]
来源:修杰教育