摘要:やわやわ和柔らかい(柔软)的意思既不算完全无关,也不算密切相关。
看到日语单词——やわやわ,你会想到什么?
很多人首先会想到——柔らかい。
怎么说呢?
やわやわ=柔らかい
やわやわ≠柔らかい
以上这两种说法,都有一定的道理。
やわやわ和柔らかい(柔软)的意思既不算完全无关,也不算密切相关。
在日本,除了富山县,石川县也会使用这个词。
问题来了!
やわやわ到底是什么意思?
やわやわ=ゆっくり
这里,やわやわ就表示“慢慢、缓缓”意思。
例句:
やわやわこられ=ゆっくりおいで
意为‘慢慢过来呀”。
在我们中国,不同地区的方言,让我们的语言更为生动。
比如我们中文中的“下雨”,吴语和粤语方言表达为“落雨”。
一个“落”字,非常形象地表达了下雨的状态。
同样,日语中的やわやわ这种ABAB的词语也非常想象表达了“慢慢、缓缓”意思。
大家不妨记住这个方言,在商贸日语中和来自富山县和石川县的客户交流时,会增加一些趣味性。
就好比会中文的外国人,和我们说“落雨”这个方言时,
我们也会有“眼前一亮”的惊讶。
大家说,是吗?
来源:国外买家从哪儿来