摘要:By eight o'clock he had arrived at my hotel. (到八点钟,他已经到了我住的旅馆。) [柯林斯高级学者辞典]
“by+时间”表达话题动作发生时间不晚于相应的时间。如果“时间”是过去的,则“过去完成时”很典型,如
【例句1】By eight o'clock he had arrived at my hotel. (到八点钟,他已经到了我住的旅馆。) [柯林斯高级学者辞典]
【例句2】By the end of the day we had sold over 2,000 tickets. (到当天结束时,我们已经卖出了2000多张票。)[朗文当代英语词典]
【例句3】By the time I got to the station the train had already gone. (当我到达车站时,火车已经开走了。)[剑桥高级学者辞典]
但过去时也是可以的,如
【例句4】By the time we got home we were tired and hungry. (当我们回到家时,我们又累又饿。)[朗文当代英语词典]
【例句5】We all knew by then that the affair was practically over. (那时我们都知道这件事几乎已经结束了。) [柯林斯高级学者辞典]
注意【例句5】的汉语翻译中有“已经”,但英语是过去时。过去时只表达事实,这句话说完就完。“过去完成时”对“过去时刻”有进一步暗示,也就是【例句1,2,3】的语义是不完整的,受话人心理会等待“影响结果句”。
汉语不是很注重时态的显表达,这是因为我们默认所讲话都有所指(所以我们特别注重“听话听音,锣鼓听声”)。
如果“by+时间”的“时间”是未来的,那么可以有“未来完成时”,如
【例句6】By the time (that) this letter reaches you I will have left the country. (等你收到这封信时,我已经离开这个国家了。)[牛津高级学者辞典]
也可以是一般未来时,如
【例句7】I'll have it done by tomorrow. (我明天会把它做完的。)[牛津高级学者辞典]
【例句8】By this time next week we'll be in New York. (下周这个时候,我们就到纽约了。)[牛津高级学者辞典]
“一般未来时”和“未来完成时”的区别,与“过去时”和“过去完成时”差不多。
情态动词的未来不能再加will, 如
【例句9】The documents need to be ready by next Friday. (文件需要在下周五之前准备好。)[朗文当代英语词典]
【例句10】The application must be in by the 31st to be accepted. (申请必须在31日前提交才能被受理。)[剑桥高级学者辞典]
【例句11】Can you finish the work by five o'clock? (你能在五点前完成这项工作吗?)[牛津高级学者辞典]
下面这个句子主动词的现在时是因面对面语境的当下,
【例句12】I reckon the film should be over by 9.30. (我想这部电影9点半前应该结束。)[朗文当代英语词典]
如果不是面对面,reckon多用过去时。句中的状语by 9.90修饰从句动词be,不是主句的reckon。
下面这句的by five o'clock也是修饰不定式中的be back。
【例句13】She had promised to be back by five o'clock. (她答应过五点钟前回来。)[剑桥高级学者辞典]
有时候去掉by, 句子语法也是对的,比如【例句5,7,9】,这是因为它们的then,tomorrow和next Friday可以作状语。
不带by的时间状语可按“时刻”解读,带by解读为“不晚于这个时刻”,自然也包含了相应的“时刻”。
将来完成时的状语可以是“时刻”,它表达在该时刻动作完成了。“by+时刻”是动作可能在该时刻之前就可能完成了。二者的影响时刻相同,即“by+时刻”的“时刻”。
来源:肥学教育