“Force majeure”是什么意思?对应的中文是什么?

B站影视 韩国电影 2025-04-02 09:12 1

摘要:〈法〉其字面含义为「超级力量」,作为法律用语,意指不能预见、不能控制的事件或结果。本词作为法律法语与作为法律拉丁语的「不可抗力」〔vis major〕含义相同。但该两词的含义又广于英文中的「不可抗力」〔act of God〕,因为它们不仅包括自然力,还包括人为

Force majeure 不可抗力

〈法〉其字面含义为「超级力量」,作为法律用语,意指不能预见、不能控制的事件或结果。本词作为法律法语与作为法律拉丁语的「不可抗力」〔vis major〕含义相同。但该两词的含义又广于英文中的「不可抗力」〔act of God〕,因为它们不仅包括自然力,还包括人为的力量(例如暴乱、罢工、政府干预、战争行为等)。与本词同义的另一法律法语是force majesture,但后者是一种不必要的同词变体。不可抗力条款在合同解释中颇为常见,其意在当合同当事人因非其所能控制的且以正当注意仍无法避免的原因而致其不能履行合同时,对该当事人提供保护。对不可抗力的解释应参考文件的上下文,并结合具体文件的性质和条款。

Force majeure refers to a clause that is included in contracts to remove liability for natural and unavoidable catastrophes that interrupt the expected course of events and prevent participants from fulfilling obligations. Force majeure is a clause that is included in contracts to remove liability for natural and unavoidable catastrophes. It also encompasses human actions, such as armed conflict. Questions about what is and is not "foreseeable" in a legal sense have been raised given the increased awareness of pandemics, asteroids, super-volcanoes, cyber threats, and nuclear warfare. French law applies three tests for whether a force majeure defense is applicable— the event must be unforeseeable, external, and irresistible. 具体例句如下,可供参考:

例句1

Force majeure also encompasses human actions, however, such as armed conflict. Generally speaking, for events to constitute force majeure, they must be unforeseeable, external to the parties of the contract, and unavoidable. These concepts are defined and applied differently depending on the jurisdiction.

但是,不可抗力也包括人类行为,如武装冲突。一般来说,对于构成不可抗力的事件,它们必须是不可预见的、合同双方以外的、且不可避免的。这些概念的定义和应用因管辖区而异。

例句2

In common law systems, such as those of the United States and the United Kingdom, force majeure clauses are acceptable but must be more explicit about the events that would trigger the clause.

在美国和英国等英美法系中,不可抗力条款是可以接受的,但对于触发该条款的事件必须更为明确。

来源:轩怡教育

相关推荐