发现山海经里夏启“乘两龙”真相:龙真的存在?原来竟是这种动物

B站影视 韩国电影 2025-08-15 13:21 1

摘要:《山海经》写到南海之外有一位乘两龙而行的夏后开,他就是夏启。到底怎么回事? 神怪故事这样讲,人却总得落到地面说话!第三者看着这一行字,不由得先把问题掰开,再合上,试一试是否能对齐。

《山海经》写到南海之外有一位乘两龙而行的夏后开,他就是夏启。到底怎么回事? 神怪故事这样讲,人却总得落到地面说话!第三者看着这一行字,不由得先把问题掰开,再合上,试一试是否能对齐。

先把人和族群定住,再讨论龙。夏启属姒姓一支,古文字里有个厶或台的形符,传承在族徽里。族徽是偏实用的标记,不是装饰,他有生活线索。这一支人懂水,治汾治洮,另一个要紧的手艺是马,这点在多本古书里都能对上。家业延续,手艺不换,逻辑不绕弯。

他族的祖先被记为骆,名里带马意。秦人先祖在周人处掌马政,靠马起家,不是个例,是共性的一面。养马要选地,水草要合,驯服、套驾、选种,活计一串一串的。旁证互相咬合,能站住脚吗?

把龙往马上靠,不是拍脑袋。古人常用龙指代超出寻常的畜力,八尺以上的高马,被叫为龙;次一级另有称呼。尺数古今不一,换算常常乱,身高、体长更混,有时还算到耳尖,这里别抠到毫厘。意思是,够大的马,被往上抬一格,叫法就变了。

他乘两龙,听戏一样。可换成两马拉车,忽然就能落地。两马并行,驾辕立柱固定,速度起得快,转向也灵巧,足以压住步兵。这画面一想就通了,不用找神物,找活马就够了。是不是有点扎实多了?

再看礼制里关于驾数的层级,天子六马,诸侯递减。考古在商周的车马坑里,能见到高等政权的驾六配置,洛阳、安阳都能举例。与其说是从天降下来的规矩,不如说是从战场和通衢里磨出来的秩序,越到后期越整齐。早期的简陋,反而更可信。

那问题来了,夏启驾二,像是士级别,这说不过去呀。可他所处年代更早,礼制未定,装备受限,马源稀缺。驾二恰好符合资源面貌,甚至更说明是当时现场的实录,不像后期的理想型描画。听起来怪,却更贴近土气的真实。

也有另一种读法,别急着推翻。也许当时已经能驾四甚至六,只是文本采编时以简驭繁,把复杂省成了一个数字。这话有些拧,但史料流转多手,抄改讹误,谁敢说完全没有。两种说法并排摆着,先不硬判。

如果把龙全当马,也会亏掉另一半。龙在更上层是一个总称,凡是异类、强力、难名之类,都往里装。红山的玉猪龙,形制像豕而曲卷,偏偏被叫龙;南方有鳄类入纹样,被解读成水龙;人物中有拔尖的,叫人中之龙。不是在说动物学,而是在分层级。

换句话说,龙是等级词,不是物种名。它像一个天花板词,谁碰到了,就被提档。马能被称龙,不是马变成了别的,而是它的地位提升。战马的速度与冲击,在冷兵器体系里简直等于第二条命。语言顺着现实走,称呼变了而已。

夏启乘两龙,最容易被看到的是速度。他来去像风,尘土扑面,围观者不辨其详,就用最高级的词给他安上。时间久了,传说层层加码,神性就长出来了。文字一简再简,记忆一代又一代,最后只剩下四个字。这样也挺像人的记事法。

第三者还要把马工艺再压一遍。养马的族群分工细,调教、御法、饲草、医护都得成链。车体是木与青铜结合,毂与辕的角度决定操控,拉二更稳更省力。若非行军赶路,四马未必优,出入山地,短辕双马反而更灵。这个细节,与两龙的简约相配。

但也别完全把神秘扫光。南方水网发达,馀众的驯鳄、耕犀在海外史有例,不必否定古人见过超纲的生物。也许,某地真有巨物被圈养。只是把它直接用作车辆牵引,几乎不可能,脾性不对,力线也不对。说不定,就真有龙。也许吧。

有一个更朴素的判断法,第三者愿意摆上台。先看族群生计,再看技术天花板,再回到文本的词汇层级。三步走完,能过滤掉大半的迷雾。余下的,留给地方风俗、图腾传承、礼制扩散去补空。简单,不整齐,但能用。

既然谈到礼制,就加一句刺耳的。天子驾六不必向前无限外推,把它硬栽到夏代头上,像是时间错位。考古的车马坑主要集中在商晚与周两代,系统性强。夏代遗址里更多是道路与宫城、大型冶铸与礼器,马政线索零星。把空白承认为空白,也不丢人。

还有个被忽略的小口子。八尺之说常被当作身高标准,可度量方式多样,有按体长,有按肩高,甚至有按马体总框。不同度尺之间差别不小。一旦把概念当数据,推理就会漂。这话不严谨,可也没法子,人手里现成的材料就这样。

从社会组织讲,掌马的族群常向权力中枢靠近。战力、运输、通信全系在一条缰绳上,谁能提供就被重用。姒姓与台族在早期王朝中占到位子,这条线不意外。夏启会乘两马出行,是一种政治姿态,也是一种效率的选择,省时省力,还威。

第三者也承认一个矛盾。此前说夏启驾二是资源限制,现在又觉得也许是审美,或者象征意味大于礼制本身。两马并行,画面干净,神话叙事里更容易记。两种判断互相挤,今天先把它们都放着,别下死结。

从文本的变化看,龙与马的互训,背后是权力语言的升级。王者以龙自比,军队以马立身,二者扣合,隐喻就成了现实标签。久而久之,孩子先学到龙,再学到马,于是故事里马慢慢退场。逻辑不漂亮,却符合传播的懒惰。

要是落到具体画面,第三者宁愿这样复原。夏启立于车前,御者握缰,侧官执戟,双马喷白气,辕木微颤。前方是未整修的道,坑洼多,速度靠人手的稳。外头围着看热闹的人,他们不分科目,只会感叹,像龙一样快。

也许他并非每次都驾二,有时也骑乘单马,甚至步行。这种日常在史书里会被刮掉,因为不够壮观。被留下来的,都是能讲给后人听的片段。有缺口,有夸张,有删节,正因如此才有意思。

第三者的立场并不复杂。把龙看作被拔高的马,是最贴边的解释。把两龙看作两马拉车,是最经济的解释。它不雄壮,却能落地;不圆满,却能对上更多材料。下一步若有新出土的证据,那就改,改了也不丢面子。

因此他愿意把一句话放在明处,稍微用力点。**夏启的两龙,多半就是两匹高头马。**再加上一句不那么重的,给余地。**把龙当作等级词,而非物种名。**

就写到这里。讲清一件小事,别把天地都装进来。神话也好,车马也好,都是人间的影子,换个角度看,再换一次说法,还是那回事。

来源:田头自在种蔬菜

相关推荐