杀死一只知更鸟(50)杰姆在想怎么让拉德利出来但不伤害他们
否定形式“wasn’t scared of anything”是典型的孩童逞强话术,与后文他对拉德利家的实际恐惧形成反差,凸显“勇敢”表象与真实心理的矛盾。
否定形式“wasn’t scared of anything”是典型的孩童逞强话术,与后文他对拉德利家的实际恐惧形成反差,凸显“勇敢”表象与真实心理的矛盾。
Wonder what he does in there, he would murmur. Looks like he’d just stick his head out the door. Jem said, He goes out, all right,
The neighborhood thought when Mr. Radley went under Boo would come out, but it had another think coming: Boo’s elder brother retur
He never spoke to us. When he passed we would look at the ground and say, Good morning, sir, and he would cough in reply. Mr. Radl
there came a day, barely within Jem’s memory, when Boo Radley was heard from and was seen by several people, but not by Jem. He sa
Jem and I were born. The Radleys, welcome anywhere in town, kept to themselves, a predilection unforgivable in Maycomb. They did n
The Radley Place jutted into a sharp curve beyond our house. Walking south, one faced its porch; the sidewalk turned and ran besid