摘要:Following Japan's acceptance of the 1945 Potsdam Declaration and unconditional surrender to the Allied forces on Aug 15, 1945, Jap
中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年纪念大会即将于9月3日举行。
80年前的今天,1945年9月2日,日本正式签署投降书,但中国抗日战争胜利纪念日为什么是9月3日?
This year marks the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression (1931-45) and the World Anti-Fascist War.
Following Japan's acceptance of the 1945 Potsdam Declaration and unconditional surrender to the Allied forces on Aug 15, 1945, Japanese representatives signed the instrument of surrender aboard the USS Missouri in Tokyo Bay on Sept 2, 1945. But why is China's Victory Day commemorated on Sept 3?
1945年8月15日《大公报》对日本投降的报道
1945年8月15日,日本天皇裕仁通过电台发表《终战诏书》,宣布无条件投降。
然而,日本发表《终战诏书》后,并不是所有日军都在8月15日当天就放下了武器,部分日军仍在负隅顽抗。直到1945年8月底9月初,各地日军才陆续停止作战,放下武器。
同盟国接受日本投降仪式
1945年9月2日,同盟国接受日本投降的仪式在停泊于东京湾的密苏里号战列舰上举行。盟军总司令麦克阿瑟将军主持了受降仪式。
The answer lies in the timeline of Japan's surrender and China's own historical decision. Although Emperor Hirohito had announced Japan's unconditional surrender on Aug 15, not all Japanese forces immediately ceased fighting. Many units continued resistance until late August and early September. The Sept 2 surrender ceremony marked Japan's complete submission to the Allied forces.
9月3日,国民政府下令举国庆祝3天,并从1946年起将9月3日作为抗战胜利纪念日。
1945年9月3日《新华日报》报道抗战胜利
1949年底,中华人民共和国政务院曾将8月15日作为抗战胜利纪念日。1951年8月13日,政务院发布了规定9月3日为抗日战争胜利纪念日的通告。
通告指出:本院在1949年12月23日所公布的统一全国年节和纪念日放假办法中,曾以8月15日为抗日战争胜利日。查日本实行投降,系在1945年9月2日日本政府签字于投降条约以后。故抗日战争胜利纪念日应改定为9月3日。
After the founding of the People's Republic of China in 1949, the government initially marked Aug 15 as the Victory Day. However, in 1951, the State Council formally set Sept 3 as the official date, noting that Japan's surrender became effective only after the signing of the surrender documents on Sept 2.
1999年9月18日,国务院对《全国年节及纪念日放假办法》进行修订,延续了将9月3日为抗战胜利纪念日的规定。
2014年2月27日,第十二届全国人大常委会第七次会议,首次以国家立法的形式通过决议,确定每年9月3日为“中国人民抗日战争胜利纪念日”。
The decision was later reinforced in 1999, and in 2014 the National People's Congress enshrined it into law.
历史是最好的教科书,也是最好的清醒剂。
勿忘历史,珍爱和平!
振兴中华,吾辈自强!
来源:中国日报双语新闻一点号