CNN- 澳洲山火后,考拉陷入生存危机

B站影视 2025-02-28 18:01 1

摘要:Starting this show off with a shout-out to Mr. Mueller and my friends at North Dorchester Middle School in Hurlock, Maryland, for

What's up, Superstar?

嗨,超级明星?

It is Friday, the last day of February.

今天是二月的最后一天,星期五。

Starting this show off with a shout-out to Mr. Mueller and my friends at North Dorchester Middle School in Hurlock, Maryland, for this awesome t-shirt.

节目伊始,特别感谢穆勒先生和我马里兰州赫尔洛克北多切斯特中学的朋友们,送我这件超棒的T恤。

Rise up!

起来!

I'm Coy Wire.

我是科伊·怀尔。

Welcome to CNN 10, your 10 minutes of news where I simply tell you the what, letting you decide what to think.

欢迎收看CNN 10,这里是您10分钟的资讯快览,我会简明扼要地告诉您新闻事实,而如何思考则由您自己决定。

We've got lots of news to get to today, not a lot of time to do it, so let's get to it.

今天我们有很多新闻要报道,时间却不多,所以让我们开始吧。

We start in North Korea, where we previously mentioned that the reclusive state is letting in tourists for the first time in five years.

我们从朝鲜开始,之前我们提到这个隐秘的国家首次在五年内允许游客入境。

North Korea says the city of Rason, a remote economic zone in the north of the country, is the first post-pandemic tourist destination open to Western tourists.

朝鲜表示,罗先市是该国北部一个偏远的经济区,是疫情后首个对西方游客开放的旅游目的地。

The country's capital, Pyongyang, though, is still closed to foreign visitors.

该国的首都平壤,仍然对外籍游客关闭。

North Korea is a highly centralized, one-party, totalitarian dictatorship where three generations of one family, the Kim family, have ruled with absolute power.

朝鲜是一个高度集中的、一党制的极权独裁国家,三代金氏家族一直以绝对权力统治着这个国家。

And some tourists are now once again getting a first-hand, albeit highly controlled, look at the hermit nation.

而一些游客现在再次有机会亲身,尽管是高度受限地,一窥这个隐士国度。

At first glance, this could be any elementary school recital until you notice the backdrop.

乍一看,这可能是任何一所小学的才艺展示,直到你注意到背景。

It's not until moments where you see a group of seven-year-old children doing synchronized dancing in front of a giant LED screen showing missiles blowing up boats, you know?

直到你看到一群七岁的孩子在一面巨大的LED屏幕前同步跳舞,屏幕上显示着导弹击沉船只的画面,你才恍然大悟,是吧?

And it's like, oh yeah, I'm in North Korea.

这就像是在说,哦,没错,我正身处朝鲜。

British travel influencer Mike O'Kennedy, one of the first Western tourists to visit North Korea since before the pandemic.

英国旅游网红迈克·奥肯尼迪是疫情前首批访问朝鲜的西方游客之一。

State-controlled Western tourism is making a limited return to Rason, an isolated region near China and Russia.

受国家管控的西方旅游业正有限度地重返拉森,这是一个靠近中国和俄罗斯的孤立地区。

And yet, despite five years of near total isolation, North Koreans aren't entirely in the dark.

然而,尽管朝鲜近五年来几乎完全与世隔绝,朝鲜人并不是完全一无所知。

So they're aware that Donald Trump is now the president once again.

因此,他们知晓唐纳德·特朗普如今再次成为总统。

And they are aware of the fact that talks broke down last time during the first Trump presidency.

他们也清楚地知道,在上一次特朗普总统任期内,谈判最终破裂。

So when I asked the question, would you like Kim Jong-un and Donald Trump to meet again, the response I got was, if Kim Jong-un wants to do it, then of course we support it.

因此, 当我提问是否希望金正恩与唐纳德·特朗普再次会面时,我得到的回答是:如果金正恩有意这样做, 我们当然支持。

He says traveling to the secret state is not for everyone.

他说,前往那个神秘的国家并不是每个人都能做到的。

Sightseeing feels more like a school field trip.

观光体验更像是学校组织的实地考察。

Itineraries are tightly controlled.

行程被严格控制。

Unauthorized photos are forbidden.

未经授权的照片是被禁止的。

But any glimpse of the hermetically sealed nation is social media gold.

然而,任何对这个与世隔绝国家的一瞥,都成为了社交媒体上的宝贵素材。

I am in North Korea.

我在朝鲜。

Which may explain why so many social media influencers are snatching up seats.

这或许能解释为何如此多的社交媒体影响者争相抢购座位。

Ever since the death of American college student Otto Warmbier in 2017, the U.S. State Department has banned American tourists from visiting North Korea.

自2017年美国大学生奥托·瓦姆比尔去世以来,美国国务院已禁止美国游客前往朝鲜旅游。

But that's not stopping some from trying.

但这并没有阻止一些人尝试。

I do have a U.S. passport, and I also have a German passport.

我确实有一个美国护照,我也有一本德国护照。

So that was my ticket in.

所以那成了我的入场券。

American Wendy Arbeid calls herself an extreme traveler.

美国的温迪·阿尔比德称自己为极限旅行者。

North Korea is her 195th country.

朝鲜是她踏足的第195个国家。

So how does North Korea stack up?

那么朝鲜的表现如何呢?

It was definitely one of the more unusual places to go.

这绝对是一个相当不寻常的旅游目的地。

You know, I have to be honest, I was surprised how good the food was.

说实话,我没想到食物会那么好吃。

They were very lavish in the food that they gave us.

他们为我们准备的食物非常丰盛。

There was a flaming snail that was brought to me, and I was like, I don't know what to do with this, but it's cool.

有人给我端上了一道燃烧的蜗牛,我当时心想, 不知道该怎么处理这玩意儿, 但看起来挺酷的。

Pop quiz hot shot.

突击测验,高手。

Which of these mammals can survive on a diet of eucalyptus leaves?

这些哺乳动物中,哪一种能靠食用桉树叶存活?

Kangaroos, koalas, Tasmanian devils, or capybaras?

袋鼠、考拉、袋獾还是水豚?

If you answered koala, correct!

如果你回答的是考拉,正确!

While eucalyptus leaves are poisonous, did you know, to most animals, koalas can eat up to a kilogram a day, thanks to a special bacteria in their gut that helps them digest the plant.

尽管桉树叶对大多数动物有毒, 但你知道吗?考拉每天能吃掉多达一公斤的桉树叶,这要归功于它们肠道中一种特殊细菌, 这种细菌帮助它们消化植物。

The cuddly koala aka arboreal herbivorous marsupia are listed as an endangered species after millions were lost in the Australian bushfires of 2019 and 2020.

在2019和2020年澳大利亚丛林大火中,数百万考拉丧生,使得这种可爱的树栖草食性有袋动物被列为濒危物种。

For our call to earth we take a look at a conservationist group who are finding innovative ways to help their population rebound with a little assist from a tracking canine named Max.

在我们的“地球之声”节目中,我们将关注一个保护组织,他们正在寻找创新方法,借助名为马克斯的追踪犬的帮助,助力考拉种群的恢复。

The lush bushland along Australia's eastern coastline is some of the most important koala habitat in the country.

澳大利亚东部海岸线上的茂密灌木丛是该国最重要的考拉栖息地之一。

But in New South Wales, some environmentalists fear that the combination of deforestation and climate change could see this iconic species disappear in the state by 2050.

然而,在新南威尔士州,一些环保人士担忧,森林砍伐与气候变化的双重威胁可能导致这一标志性物种在2050年前在该州消失。

They are an arboreal species.

它们是树栖物种。

They can't survive a life on the ground.

它们无法在地面上生存。

So trees are vital to a koala's existence, not only for food, but for shelter and for breeding as well.

因此,树木对于考拉的生存至关重要,不仅是食物来源,还提供庇护和繁殖场所。

Listed as endangered by the Australian government, a new breeding centre north of Sydney run by the Koala Conservation Australia aims to help the population rebound.

被澳大利亚政府列为濒危物种后,位于悉尼北部、由澳大利亚考拉保护协会运营的一个新繁育中心旨在助力考拉种群的恢复。

The purpose is to collect genetically diverse and healthy koalas from the wild to form a founder population.

目的是从野外收集基因多样且健康的考拉,以形成一个创始种群。

We will then breed joeys or juvenile koalas and then those juvenile koalas will be released back to the wild to bolster existing populations that have low numbers.

随后,我们将繁殖小袋熊或幼年考拉,并将这些幼年考拉放归野外,以增强数量稀少的现有种群。

During Australia's so-called Black Summer wildfires of 2019 and 2020, it's believed that more than 60,000 koalas perished or were harmed in that one bushfire season alone.

在2019至2020年间澳大利亚所谓的“黑色夏季” 山火期间,据信仅在那一个山火季节中, 就有超过6万只考拉丧生或受伤。

The New South Wales government has committed to creating a national park.

新南威尔士州政府承诺建立一个国家公园。

This area in particular is really valuable and it's one of the last places on the east coast of Australia, that still has habitat connection for koalas from the beach basically on the coast all the way up to 900 metres plus in the mountains.

这一地区尤为珍贵,它是澳大利亚东海岸最后几处仍能为考拉提供从海滩到山地、直至海拔900多米高的山脉间连续栖息地联系的地方之一。

Without trees we don't have koalas and these forests need to be connected.

没有树木,我们就不会有考拉,这些森林需要相互连接。

To help protect it, Jack Nesbitt and his Canines for Wildlife team are mapping the trees used by different koalas.

为了保护这一生态系统,杰克·内斯比特和他的野生动物犬类团队正在绘制不同考拉使用的树木分布图。

It tells us the corridors, not as humans what we assume koalas are using to navigate and to travel, but what they're actually using.

这告诉我们走廊的实际情况,不是人类臆测考拉用来导航和移动的路径,而是它们实际在使用的通道。

Wild koalas are nearly impossible to spot in the canopy.

野生考拉几乎不可能在树冠层被发现。

So Jack relies on help from Max, a seven-year-old English Springer Spaniel who's an expert in sniffing out a telltale sign of a koala's presence.

因此,杰克依赖于七岁的英国斯普林格猎犬马克斯的帮助,马克斯是嗅探考拉存在迹象的专家。

Max is incredible for a lot of reasons.

麦克斯之所以令人惊叹,原因众多。

He's capable of detecting a number of species, but what we're here doing today is detecting koala scats.

他能够识别多种物种,但今天我们在这里要做的是检测考拉的粪便。

Max hurries through the bushland, and when he finds what he's been looking for, it's a tennis ball for a treat.

马克斯迅速穿越灌木丛,当他找到一直在寻找的目标时, 那是一个网球作为奖励。

We're able to identify individual koalas from their poos.

我们能够通过考拉的粪便识别出单个考拉。

So as the process moves through and we have their genetic fingerprint, we can identify individual koalas and where we've sampled them multiple times.

因此, 随着这一过程的推进并获取了它们的基因指纹,我们能够识别出单个考拉, 并确定我们在哪些地方多次采集了它们的样本。

The movements of individuals are then plotted on a map, proving the wide range of habitat needed to sustain the koala and the imperative to earn the necessary protections to save it.

个体活动轨迹随后被绘制在地图上,这证明了考拉生存所需栖息地的广泛范围, 并强调了为拯救考拉而争取必要保护措施的迫切性。

All right, today's story, getting a 10 out of 10, goes to a Minnesota man with a plan, a steady hand, and a whole lot of toothpicks.

好的,今天的报道,满分10分,授予了一位明尼苏达州的男子,他有计划,手稳,还有一大堆牙签。

Artist Jerry Hackett uses thousands of the mini twigs of lumber to create replicas of historic buildings and landmarks, sometimes taking months at a time to complete.

艺术家杰里·哈克特运用成千上万的小木棍, 精心制作历史建筑和地标的复制品,有时需要花费数月时间才能完成一件作品。

Check it out.

来看看吧。

Obviously, structural integrity is paramount when designing buildings, but especially so if your entire structure is made out of toothpicks.

显然,在建筑设计中, 结构完整性至关重要,而如果你的整座建筑都是用牙签搭建的, 这一点就尤为重要。

That's the medium this artist uses to create elaborate replicas of historic buildings, including some in his home state of Minnesota.

这正是这位艺术家用来制作精美历史建筑复制品的媒介,其中包括他家乡明尼苏达州的一些建筑。

This impressive recreation of Dakota County's first courthouse took Jerry Hackett three months and roughly 4,000 toothpicks to complete.

杰瑞·哈克特用了三个月时间和大致4000根牙签,完成了达科他县第一座法院大楼的这一令人印象深刻的复制品。

And his labor of little lumber love is now on display in the county's administration building for all to see.

他这份对木工小件的挚爱之作,如今正在达科他县行政大楼展出,供众人观赏。

It goes to show that anything's possible with a little patience and a lot of toothpick stick-to-itiveness.

这表明,只要有耐心和大量的牙签坚持不懈的精神,任何事情都是可能的。

All right, we have a few shout outs today.

好的,今天我们有一些点名表扬。

Juneau, Alaska, Mendenhall River Community School, we see you and Mr. Barr has Meek and Friends at Hyde Middle School in Cupertino, California.

阿拉斯加州朱诺市的门登霍尔河社区学校,我们注意到你们了,还有加州库比蒂诺市海德中学的巴尔先生和他的“米克与朋友们”团队。

You rock.

你摇滚。

Finally, Ms. Feichman and Ms. Rubenstein and my bobcats at PS10 School of Math, Science, and Design Tech in Brooklyn, New York.

最后,向纽约布鲁克林PS10数学、科学及设计科技学校的费克曼女士、鲁宾斯坦女士以及我的美洲狮们致意。

Rise up.

起来。

Cue that Friday music, Nadir.

播放那首周五的音乐吧,纳迪尔。

Thank you to all who have been subscribing to our CNN 10 YouTube channel.

感谢所有订阅我们CNN 10 YouTube频道的朋友们。

For your shout out request, we are ever closer to 1 million subscribers.

为了回应您的点名请求,我们距离100万订阅者越来越近了。

Go on out and make someone smile this weekend.

这个周末,走出去,让某人展露笑容吧。

Just a kind word or gesture might do the trick.

只需一句友善的话或一个善意的举动就可能奏效。

You are more powerful than you know.

你比你想象的更有力量。

I'm Coy Wire, and we are CNN 10.

我是Coy Wire,我们是CNN 10。

© cnn.com

来源:英语东

相关推荐