摘要:·Go bananas meaning to go crazy or become very excited.Synonym go nuts, lose control.非常兴奋。同义词发疯、失去控制。例如,当孩子们看到冰淇淋。
Emotions &Reactions。
·Go bananas meaning to go crazy or become very excited.Synonym go nuts, lose control.非常兴奋。同义词发疯、失去控制。例如,当孩子们看到冰淇淋。
·Example:The kids went bananas when they saw the ice cream truck.Meaning:A difficult person or problem to deal with.问题。同义词难以理解。
·Synonym:Hard to understand, complicated.复杂。例如,这个数学问题是一个难题。
·Example:This math problem is a tough nut to crack.酸葡萄的意思是假装不喜欢。
·Meaning:Pretending to dislike something you can't have.Meaning:Pretending to dislike something you can't have.
·Synonym:Bitterness, envy.Example:He said the job wasn't that great anyway,but it sounded like sour grapes.本来就不怎么样,但这听起来像是在说酸葡萄。
·Spill the tea meaning to share gossip or secrets.Spill the tea meaning to share gossip or secrets.秘密。同义词揭露丑闻、泄露秘密。例如,来吧,把茶说出来。聚会上发生的事情。
·Meaning:To act too soon without thinking.Meaning:To act too soon without thinking.Synonym:Be hasty,act prematurely.Example:We jumped the gun by booking the tickets before getting confirmation.对此持保留态度。意思是,不要把某件事看得太重。
·Meaning:Don't take something too seriously.Synonym:Be skeptical,question.Example:take everything he says with a grain of salt.He loves exadderating.简而言之,意思是简而言之,简略地说。同义词简要概括。
·Meaning:In short,briefly.
·Synonym:To sum up,in brief.
举个例子,简而言之,我们因为失误太多而输掉了比赛。
·Example:In a nutshell,we lost the game because of two too many mistakes.
值得深思。意思是值得思考的事情。
·Meaning:Something worth thinking about.
·Synonym:Idea,suggestion.
Example:Her question gave me some food for suggestion.
Example,her question gave me some food for suggestion.
建议。例如,她的问题引起了我的思考。走高尚的道路,意思是行为举止要道德或友善,尤其是当别人不这样做的时候。同义词成熟、明智行事。例如,尽管他侮辱了她,但她却保持冷静,没有大奖。意思是取得巨大的成功或意外地赚到很多钱。
·Meaning:To achieve great success.
Synonym:Get lucky,win big.
Example:He hit the jackpot when he got that dream job.
得到了那个梦想。
·Meaning:Something very easy to do.
Synonym:Easy,effortless.
毫不费力。例如,不要担心考试。这是小菜一碟。
·Example:Don't worry about the test -it's a piece oftecas ample o wboutt.
有更重要的事要做。意思是有更重要的事情要做。同义词有更好的事情要做。
·Synonym:Have better things to do.
Example:I can't worry about that now - I have bigger fish to fry.
锦上添花,意思是一些额外的东西。
Meaning:Something extra that makes a good situation even better.Synonym bonus cherry on top很好的事情变得更加美好。同义词奖金樱桃在situation even better.
Synonym:Bonus,cherry on top上面。例如,赢得奖杯固然很棒,但奖金只是锦上添花。
Example:Winning the trophy was great,but the prize money上"例如得然很,ke.
as the icing on the cake锦上添花。
Burn bridges meaning to destroy relationships烧毁桥梁意味着破坏关系。
Meaning:To destroy relationships or opportunities.Synonym cut ties ruin或机会。同义词断绝关系毁掉opportunities.
Synonym:Cut ties,ruin chanceschances.Example,he burned his bridges when he quit his job without机会。例如,他未经通知就辞职,这是自断后路。
Example:He burned his bridges when he quit notice.Thanks for watching and don't forget subscribe us English class time.感谢您的收看,别忘了订阅我们的英语课时间。
来源:紫色钻石一枚