摘要:红红的“福”字、浓浓的墨香、欢乐的笑脸……在乙巳蛇年春节来临之际,郑州西亚斯国际教育学院弥漫着喜庆祥和的气氛。来自伊朗、孟加拉国、泰国等国的留学生齐聚一堂,挥毫写“福”字、DIY创意红包,化身非遗“守”艺人,感受那份喜庆与传统、创新交织的非遗年味。
大河网讯 红红的“福”字、浓浓的墨香、欢乐的笑脸……在乙巳蛇年春节来临之际,郑州西亚斯国际教育学院弥漫着喜庆祥和的气氛。来自伊朗、孟加拉国、泰国等国的留学生齐聚一堂,挥毫写“福”字、DIY创意红包,化身非遗“守”艺人,感受那份喜庆与传统、创新交织的非遗年味。
扎赫拉·马莱克侯赛尼
在宽敞明亮的教室里,20余位留学生围坐在桌前,手握毛笔,屏息凝神地在红纸上描绘着一个个遒劲有力的“福”字。“今天特别开心,我学会了写‘福’字,但这不是我第一次用毛笔写字。”来自伊朗的留学生扎赫拉·马莱克侯赛尼(Zahra Malekhosseini)告诉记者,首次体验毛笔字是在少林寺,“今天再次拿起毛笔,感觉更加得心应手。”她边说边向记者展示自己写下的“福”字。
“汉字‘福’代表着福气和福运。每逢春节,中国人会在门窗、墙上贴上‘福’字,象征新年吉祥如意。有些人还会倒着贴‘福’字,取其‘福到了’的谐音,寓意着福气降临到家中。”郑州西亚斯国际教育学院教师王倩在给留学生们讲解“福”字的由来和相关习俗时说道。
斯玛·哈迪
虽然留学生们对汉字书写还不太熟练,但每一笔每一画都写得格外认真。孟加拉国留学生斯玛·哈迪(Sma Hadi)轻轻皱着眉头,小心翼翼地勾勒最后一笔,当看到完整的“福”字跃然纸上时,他欣喜地说:“写毛笔字真有趣,老师说,过新年贴‘福’字是一种美好的祝愿,我也打算把它贴在寝室门上。”旁边的同学们也纷纷举起自己的作品,互相欣赏、交流心得,浓浓的年味在纸墨飘香中弥漫。
“祝大家蛇年八方来财,好运连连!”泰国留学生丽莎·洛瓦查拉孔(Risa Lowwatcharakorn)在红包上画出了栩栩如生的蛇形图案。“今年是蛇年,画完的那一刻,真是特别激动。搭配金色墨水,红包看起来太美了!”丽莎开心地说,这是她亲手制作的红包,准备送给自己的中国朋友。
丽莎·洛瓦查拉孔
“大吉大利”“吉祥如意”“岁岁平安”……记者看到,留学生们的红包上写着各种祝福语。“在我的家乡,过节时,长辈也会给孩子们发红包。”扎赫拉说,红包象征着好运和美好的祝愿。在伊朗,长辈会送红包给晚辈,祝愿他们平安顺遂、万事如意。“中国和伊朗有着相同的习俗,这让我感到非常亲切。”她补充道。
留学生们展示自己写的“福”字
“剪窗花、包饺子、写春联……我们学院每年都会组织类似的活动,邀请留校的留学生们参与。今年,我们迎来了春节申遗成功后的首个春节,通过丰富多彩的文化活动,留学生们可以更深入地了解和认同中华传统文化。”王倩说,未来,学院将继续举办类似活动,为国际学生提供更多了解和感受中国的机会。
在欢声笑语中,这场春节文化体验活动圆满落幕,但留学生们对中国文化的热爱仍在延续。这场跨越国界的文化交流,不仅让他们领略了“中国年”的独特魅力,也让他们在异国他乡感受到家的温暖。(杨佳欣)
来源:大河网