摘要:第一部分:故事开头,对话引出戏剧的开始。“The play may begin at any moment,” I said.“It may have begun already,” Susan answered.第二部分:主角去售票处买票,但票已经售罄。“M
分段方法:
第一部分:故事开头,对话引出戏剧的开始。“The play may begin at any moment,” I said.“It may have begun already,” Susan answered.第二部分:主角去售票处买票,但票已经售罄。“May I have two tickets please?” I asked.“I’m sorry, we’ve sold out,” the girl said.第三部分:机缘巧合,有人退票。“Can I return these two tickets?” he asked.“Certainly,” the girl said.第四部分:主角买了票,却发现是下周的演出。“Could I have those two tickets please?” I asked.“Certainly, but they are for next Wednesday’s performance,” the girl said.操作方法:
用兴奋的语气读:“The play may begin at any moment.”加一点幽默的语气模仿 Susan:“It may have begun already.”用遗憾的语气读:“I’m sorry, we’ve sold out.”带着无奈的语气模仿:“I might as well have them.”通过不同的语调和情绪,让对话更生动,帮助记忆。
操作方法:
想象自己站在剧院门口,和 Susan 一起讨论:“Will the play begin soon? Or has it begun already?”模拟排队到售票窗口,感受到得知票卖完后的失落:“What a pity!”设想刚好有人来退票,感受到一丝希望,并紧张地问:“Could I have those tickets, please?”这种沉浸式情境让故事记忆更加鲜活。
操作方法:
如果你曾经去过剧院或电影院,想象自己遇到类似的情况,比如没买到票时的失落感:“I’m sorry, we’ve sold out.”如果你经历过“捡漏”的幸运场景,可以和退票情节联系起来:“Can I return these two tickets?”回忆在买到期待已久的票时的开心或意外的场景,加深对故事的记忆。操作方法:
期待与焦虑:期待能买到票,焦急地问售票员:“May I have two tickets please?”失望与遗憾:听到“sold out”后的无奈:“What a pity!”惊喜与希望:得知有人退票后的惊喜:“Could I have those tickets, please?”无奈与接受:发现买到的是下周的票时的复杂心情:“I might as well have them.”通过体验从期待到失落、再到希望和无奈的情绪波动,记住文章内容。
来源:振家教育
免责声明:本站系转载,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本站联系,我们将在第一时间删除内容!