摘要:For months, she barely spoke, ate, or slept.
“Time heals what reason cannot.” – Seneca
“时间能治愈理智无法解决的问题。” ——塞内卡
After losing her son in an accident, Grace shut the world out.
在儿子意外去世后,格蕾丝把自己封闭了起来。
The walls of her home became her refuge—and her prison.
她的家成了她的避风港,也是她的牢笼。
For months, she barely spoke, ate, or slept.
几个月来,她几乎不说话、不吃饭、也睡不好。
One day, her elderly neighbor left a small pot of blooming lavender at her doorstep.
一天,年迈的邻居在她门前放下一盆盛开的薰衣草。
No note, just color and fragrance.
没有字条,只有色彩和香气。
Grace watered it, almost mechanically.
格蕾丝开始给它浇水,几乎是出于本能。
Weeks passed. The lavender grew—and so did something in her.
几周过去了,薰衣草茁壮成长,而她内心的某种东西也随之生长。
One morning, she opened her window and let the wind in.
某天清晨,她打开了窗户,让微风吹进屋内。
Not everything was okay—but not everything was broken anymore.
不是一切都好了,但也不再全都破碎了。
Summary: “Time won’t erase pain, but it will make space for peace.”
总结:“时间不抹去痛苦,却能为宁静腾出空间。”
来源:智渊教育