地道英语make your bed and lie in it用法解析

B站影视 电影资讯 2025-06-02 17:28 1

摘要:“make your bed and lie in it”是英语中一个极具生活哲理的习语,字面意为“铺好床,然后躺在上面”,实则引申为:自作自受”,强调人必须为自己的行为或决定承担后果。该习语简洁有力,在口语、文学及影视场景中广泛使用。该习语带有较强的批评或无

“make your bed and lie in it”是英语中一个极具生活哲理的习语,字面意为“铺好床,然后躺在上面”,实则引申为:自作自受”,强调人必须为自己的行为或决定承担后果。该习语简洁有力,在口语、文学及影视场景中广泛使用。该习语带有较强的批评或无奈情绪,多用于熟人之间,或在对方确实需反思自身行为时使用,避免对陌生人或正式场合使用,以免显得不礼貌。例:

She made her bed, let her lie in it.

她是自作自受。

She chose to skip training sessions, and now she’s injured. It’s time to make her bed and lie in it.她故意缺席训练,现在受伤了,必须为自己的行为负责。

You made your bed, now lie in it. You can't expect others to fix the problems you caused.

你自作自受,别指望别人收拾你惹的烂摊子。

If you enter this high - risk deal without proper due diligence, you’ll have to make your bed and lie in it if things go south.

若不充分调研就参与高风险交易,出问题只能自己承担后果。

You made your bed, now lie in it. There’s no point complaining about the situation you created.”

你自作自受,抱怨自己造成的局面毫无意义。

He quit his job without a backup plan. Now he has to make his bed and lie in it.

他毫无计划就辞职,现在只能自食其果。

She chose to ignore the warnings, and now she must make her bed and lie in it.

她执意无视警告,如今只能承担后果。

The government’s hasty tax reforms led to public unrest. They must make their bed and lie in it by reversing the policies.

政府仓促推行的税收改革引发民愤,必须为错误决策负责,撤回政策。

The country violated international treaties. Now they must make their bed and lie in it, facing the consequences of isolation.

该国违反国际条约,必须为自己的行为负责,承受被孤立的后果。

The CEO ignored market warnings and invested heavily in a failing sector. Now he must make his bed and lie in it.

首席执行官无视市场预警,重仓衰退行业,如今只能自食恶果。

If you sign a contract without reading it, you have to make your bed and lie in it when problems arise.

不看合同就签字,出了问题只能自己承担。

You promised to be faithful, but you cheated. Now you have to make your bed and lie in it—either fix this or lose me.

你承诺忠诚却背叛了我,现在必须面对后果——要么挽回,要么失去我。

He gambled away his savings and now lives in debt. He’s making his bed and lying in it.

他挥霍积蓄赌博,如今债台高筑,这是咎由自取。

He gossiped about his colleagues and lost their trust. Now he’s making his bed and lying in it.

他背后议论同事,失去了信任,现在自食其果。

You promised to support her dreams but now you’re backing out. You have to make your bed and lie in it.

你承诺支持她的梦想,现在却反悔,必须说到做到。

You made a deal with the devil, and now you have to make your bed and lie in it.

你与魔鬼做交易,现在只能自食恶果。《纸牌屋》

You betrayed our alliance. Make your bed and lie in it—this will cost you your career.”

你背叛了联盟,自食恶果吧,这会毁了你的政治生涯。《纸牌屋》

You decided to prioritize work over our family. Now you have to make your bed and lie in it.

你选择工作而忽视家庭,现在只能自己承担后果。《婚姻故事》

You chose to prioritize your career over our family. Now you have to make your bed and lie in it!

你一心扑在事业上,把家庭抛在脑后,现在必须为自己的选择负责!《婚姻故事》

You’ve rejected every suitable suitor. If you end up penniless, you’ll make your bed and lie in it.

你拒绝了所有合适的求婚者,若最终穷困潦倒,只能自食其果。《泰坦尼克号》

You signed up for this high - pressure job. Now make your bed and lie in it.

你选择了这份高压工作,就得咬牙坚持。《穿普拉达的女王》

You bet all your money on a horse race? Well, make your bed and lie in it!

你把钱全押在赌马上?那你就认栽吧!《老友记》

口语中偶尔简化为“make your bed”,如:

You made your bed—now deal with it!

你自己惹的事,自己解决!

You skipped school and got suspended. You made your bed, and now you’ll have to lie in it by doing extra community service.

你逃课被停课,必须通过参加额外社区服务来弥补自己的错误。

You ignored job interviews to play all day. Now you’re broke. It’s time to make your bed and find a solution.”

你只顾打游戏而错过面试,现在身无分文,该为自己的行为负责了

类似表达:

Don't waste your sympathy on him ─ he got what he deserved.

别把你的同情心白白浪费在他的身上,他是咎由自取。

Sooner or later, I'm going to have to face the music.

迟早我得自己承担后果。

The others all ran off, leaving me to face the music.

其他人都跑掉了,留下我来挨罚。

When your friend returns you must tell her what you have done and "face the music".

当你的朋友回来时,你必须告诉她自己犯的错并且“面对现实”。

If climate changes continue, we will suffer the consequences.

如果气候变化继续下去,我们将自食其果。

Leave them to stew in their own juice.

让他们自食其果吧。

All his friends refused to help him because of his dishonesty and so he was left to stew in his own juice.

因为他不诚实,他所有的朋友都拒绝帮助他,他只好自作自受。

Dishonesty is ultimately self-defeating.

弄虚作假最终会自食其果。

They have done absolutely nothing to develop young players and this summer will be the payback time.

他们根本就没有努力培养年轻球员,今年夏天他们将自食其果。

They mean you created a bad situation and now you will experience the results!

他们的意思是你自己造成了这个糟糕的局面,现在你得自食其果。

If I was to insult the contestants I would be shooting myself in the foot.

如果我羞辱参赛者,就会搬起石头砸自己的脚。

Following such a policy can only result in sowing the wind and reaping the whirlwind.

实行这种政策,只能是搬起石头砸自己的脚。

You decided to lie to your ex - girlfriend. Now, as you brew, so you drink—she’ll never trust you again. 《爱在黎明破晓前》

你选择欺骗前女友,现在她不会再信任你,这是你自找的。

His honesty in business paid off—he reaps what he sows.

他在商业上的诚实得到了回报——种瓜得瓜。

来源:翅膀英语一点号

相关推荐