“赖床”英文怎么说?说成stay in bed,老外就彻底蒙圈了!

B站影视 电影资讯 2025-05-27 19:22 3

摘要:最潮的英语学习方法,超实用的英语干货资料,请关注必克英语!必克英语!必克英语

最近天气逐渐开始变热了,当空调一开启的时候大家是不是能赖床就赖床,能拖几分钟就几分钟。反正不能亏待自己,一定要最后几分钟才出门?

这种情况相信是众多打工人的心路历程,那今天必叔就教大家一些有趣的英语俚语,让大家元气满满的上班!

1

stay in bed

大家要注意了,千万别把“赖床”翻译成stay in bed,这是错误的表达,正确是sleep in(=比平时起得晚、晚起床、睡过头)。

至于stay in bed的意思是“躺在床上”,而不是赖床的意思。

例句

Don't wake me up in the morning, I'd like to sleep in.

I can stay in bed on weekends!

What will you do when stay in bed?

2

In the pink

首先in the pink不是穿粉色的衣服,而穿粉色的衣服是in pink。这个词汇其实是一个俚语来的,它的中文意思身体健康、气色红润,红光满面!

例句

No. I'm in the pink again, thanks.

3

so long

“so long”你以为是太长?别傻了,它其实是“再见、再会”的意思。说到再见,大家肯定都会用see you、byebye或者goodbye等等。但现在你还可以用so long来道别!

例句

Well, so long, my friend, see you around.

4

A cat has nine lives

无论国内还是国外大家都认为猫这种动物有福大命大,有九条命。后来就逐渐延伸为吉人天相,有好运的说法!

例句

Don't too worry. A cat has nine lives.

(先到先得,限量10份哟!

来源:必克英语

相关推荐