桂花the osmanthus

B站影视 欧美电影 2025-10-02 20:21 1

摘要:在秋的门楣轻叩桂花,是一串金色的铃铛摇醒了季节的酣梦在时光的枝头叮当那细碎的花朵像星星遗落的眸光在绿的海洋里闪烁把梦的种子播撒风,是位调皮的邮差偷藏了桂花的香卡寄往每一个角落惹得云朵也停下步伐小巷深处桂花的甜香在流淌像一首古老的童谣在岁月的墙壁上回荡老人坐在摇

在秋的门楣轻叩

桂花,是一串金色的铃铛

摇醒了季节的酣梦

在时光的枝头叮当

那细碎的花朵

像星星遗落的眸光

在绿的海洋里闪烁

把梦的种子播撒

风,是位调皮的邮差

偷藏了桂花的香卡

寄往每一个角落

惹得云朵也停下步伐

小巷深处

桂花的甜香在流淌

像一首古老的童谣

在岁月的墙壁上回荡

老人坐在摇椅里

眯着眼,回忆悠长

那被桂花染香的过往

是心底最柔软的地方

孩子在树下奔跑

笑声在花间碰撞

他们追逐着桂花的蝶影

编织着五彩的梦想

月光,给桂花披上银装

世界,在香雾里迷茫

每一片花瓣都是诗行

写满了人间的情长

当最后一缕花香消散

秋,也悄悄关上了窗

但那桂花的芬芳

永远在灵魂深处绽放

The lintel of the door soft knock in the autumn

Osmanthus, is a string of golden bells

Shake up the deep dream of the season

Jingle in the branches of time

The small flower

Like the light of the eyes left by the stars

In the green ocean

Sow the seeds of dreams

The wind is a naughty postman

Stole the fragrant card of osmanthus flower

To every corner

The clouds stopped

Deep in the alley

The sweet fragrance of osmanthus flower flows

Like an old nursery rhyme

Swing back on the walls of the years

The old man sat in a rocking chair

Squint, memories are long

The past of scented osmanthus

It's the softest place in the heart

The child is running under the tree

Laughter collides between flowers

They chase the butterfly shadow of osmanthus flower

Weave colorful dreams

Moonlight, to the osmanthus flower covered in silver

The world, confused in the fragrance

Each petal is a line of poetry

It's full of human love

来源:鲁七七Lu一点号

相关推荐